Paroles et traduction Anthony Santos - Necesito de Ti
Necesito
de
ti
I
need
you
Por
que
tu
tienes
mi
vida
pero
no
no
es
suficiente
para
ti
y
te
alejaste
de
mi,
sin
explicacion
Because
you
have
my
life,
but
it's
not
enough
for
you,
and
you
left
me
without
an
explanation
¿Dime
que
te
hice
yo?
por
favor
¿dimelo?
Tell
me,
what
did
I
do
to
you?
Please,
tell
me?
Tu
me
enseñaste
a
quererte
no
hago
mas
nada
que
amarte
pero
no
me
enseñaste
a
estar
sin
ti
si
alguien
tu
querias
matar
You
taught
me
to
love
you,
I
do
nothing
but
love
you,
but
you
didn't
teach
me
how
to
live
without
you
if
you
wanted
to
kill
someone
¿Por
que
a
mi?
si
lo
que
hago
es
amarte
y
solo
valorarte
¿por
que
a
mi?
Why
me?
If
all
I
do
is
love
you
and
only
value
you,
why
me?
Esto
es
una
locura
ven
a
mi!
si
no
esta
tu
presencia
es
morir
en
carne
viva
por
ti,
si
tu
no
estas
junto
a
mi
This
is
crazy,
come
to
me!
If
your
presence
is
not
here,
it's
like
dying
a
slow
and
painful
death
for
you,
if
you're
not
by
my
side
Esto
es
una
locura
ven
a
mi!
te
necesito
ahora
justo
aqui
yo
necesito
de
ti
para
sobrevivir
This
is
crazy,
come
to
me!
I
need
you
right
now,
here,
I
need
you
to
survive
Ay
mami
cosita
linda
de
papi
es
tu
majimbe
Oh
baby,
daddy's
pretty
little
thing,
it's
your
majimbe
Yo
necesito
de
ti
mas
que
al
aire
que
respiro
mas
que
al
agua
para
saciar
mi
sed
lo
que
no
puedo
entender
I
need
you
more
than
the
air
I
breathe,
more
than
the
water
to
quench
my
thirst,
what
I
can't
understand
¿Por
que
a
mi?
si
soy
quien
mas
te
ama
y
te
entregue
mi
alma
¿por
que
a
mi?
Why
me?
If
I'm
the
one
who
loves
you
the
most
and
gave
you
my
soul,
why
me?
Esto
es
una
locura
ven
a
mi!
si
no
esta
tu
presencia
es
morir
en
carne
viva
por
ti,
si
tu
no
estas
junto
a
mi.
This
is
crazy,
come
to
me!
If
your
presence
is
not
here,
it's
like
dying
a
slow
and
painful
death
for
you,
if
you're
not
by
my
side.
Esto
es
una
locura
ven
a
mi!
te
necesito
ahora
justo
aqui
yo
necesito
de
ti
para
sobrevivir.
This
is
crazy,
come
to
me!
I
need
you
right
now,
here,
I
need
you
to
survive.
Mi
vida
depende
de
ti,
My
life
depends
on
you,
Esto
es
una
locura
ven
a
mi!
si
no
esta
tu
presencia
es
morir
en
carne
viva
por
ti,
si
tu
no
estas
junto
a
mi.
This
is
crazy,
come
to
me!
If
your
presence
is
not
here,
it's
like
dying
a
slow
and
painful
death
for
you,
if
you're
not
by
my
side.
Esto
es
una
locura
ven
a
mi!
te
necesito
ahora
justo
aqui
yo
necesito
de
ti
para
sobrevivir.
This
is
crazy,
come
to
me!
I
need
you
right
now,
here,
I
need
you
to
survive.
Ay
yeah
ahh
me
encanta
esa
vaina
me
encanta
aay
aay
Oh
yeah,
ahh,
I
love
that
stuff,
I
love
it,
aay,
aay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domingo Antonio Santos Muñoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.