Paroles et traduction Anthony Santos - Pena de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
pena
en
mi
alma
de
amor
В
моей
душе
тоска
любви,
Que
quiere
destrezar
mi
pobre
corazon
Которая
хочет
разорвать
моё
бедное
сердце.
Que
enamorado
ahora
mismo
estoy
yo
Как
же
я
сейчас
влюблён,
De
un
amor
que
mi
vida
a
causado
dolor
В
любовь,
которая
причинила
боль
моей
жизни.
Fue
tan
dificil
lograr
su
carino
Так
сложно
было
добиться
твоей
ласки,
No
lo
puedo
tener
ahi
tenerlo
conmigo
И
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
держать
тебя
в
своих
объятиях.
Que
hago
sin
tu
amor
vivivendo
la
vida
sino
puedo
estar
juntito
Что
мне
делать
без
твоей
любви,
живя
эту
жизнь,
если
я
не
могу
быть
рядом
Conmigo
(otra
vez)
С
тобой
(снова).
Solo
en
mi
casa
me
pongo
a
pensar
a
donde
esta
mi
Один
в
своём
доме
я
начинаю
думать,
где
же
моя
Amor
quiero
verlo
llegar
solo
las
aves
se
escuchan
volar
Любимая,
я
хочу
увидеть,
как
ты
придёшь.
Только
слышно,
как
птицы
летают,
Y
mis
animalitos
alegran
mi
penal
solo
la
lluvia
del
cielo
И
мои
питомцы
скрашивают
мою
печаль.
Только
дождь
с
небес,
Al
caer
con
su
lindo
sonar
la
quisiera
tener
Когда
он
падает
со
своим
прекрасным
звуком,
я
хотел
бы
быть
с
тобой.
(Coro
2 veces)
(Припев
2 раза)
No
quiero
vida
quisiera
estar
muerto
y
no
estar
Я
не
хочу
жить,
я
хотел
бы
быть
мёртвым
и
не
Soportando
esta
pena
por
dentro
porque
es
Терпеть
эту
боль
внутри,
потому
что
это
Muy
malo
en
la
vida
querer
un
amor
que
a
mi
Очень
плохо
в
жизни
любить
ту,
которую
я
Lado
no
lo
puedo
teneres
mujer
Не
могу
иметь
рядом
с
собой,
женщина,
Destroza
mi
carino
pero
dios
mio
Ты
разбиваешь
мою
любовь,
но,
Боже
мой,
Caramba
no
puede
estar
conmigo
Черт
возьми,
почему
ты
не
можешь
быть
со
мной?
(Coro
2 veces)
(Припев
2 раза)
Pena
de
mi
en
esta
soledad
si
yo
no
soy
feliz
Муки
мои
в
этом
одиночестве,
если
я
не
счастлив,
Ahi
dios
mio
que
sera
perdoname
escuchar
О,
Боже
мой,
что
же
будет?
Прости,
что
ты
слышишь
Mi
verdad
pero
ser
para
mi
de
otro
nada
sera
Мою
правду,
но
быть
моей
для
другой
– это
никогда
не
случится.
Pasen
la
vida
amargura
y
Пусть
пройдёт
жизнь
в
горечи
и
Dolor
y
ay
me
mata
esta
Боли,
и
эта
мука
убивает
меня,
Pena
pero
pena
por
amor
Но
это
мука
любви.
(Coro
2 veces)
(Припев
2 раза)
Decir
parrafo
5
Повторить
абзац
5
Coro
decir
3 veces
Припев
повторить
3 раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antony Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.