Anthony Santos - Pena de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Santos - Pena de Amor




Pena de Amor
Муки любви
Parrafo 1:
Абзац 1:
Tengo una pena en mi alma de amor
В моей душе тоска любви,
Que quiere destrezar mi pobre corazon
Которая хочет разорвать моё бедное сердце.
Parrafo 2:
Абзац 2:
Que enamorado ahora mismo estoy yo
Как же я сейчас влюблён,
De un amor que mi vida a causado dolor
В любовь, которая причинила боль моей жизни.
Parrafo 3:
Абзац 3:
Fue tan dificil lograr su carino
Так сложно было добиться твоей ласки,
No lo puedo tener ahi tenerlo conmigo
И я не могу быть рядом с тобой, держать тебя в своих объятиях.
(Coro):
(Припев):
Que hago sin tu amor vivivendo la vida sino puedo estar juntito
Что мне делать без твоей любви, живя эту жизнь, если я не могу быть рядом
Conmigo (otra vez)
С тобой (снова).
Parrafo 4:
Абзац 4:
Solo en mi casa me pongo a pensar a donde esta mi
Один в своём доме я начинаю думать, где же моя
Amor quiero verlo llegar solo las aves se escuchan volar
Любимая, я хочу увидеть, как ты придёшь. Только слышно, как птицы летают,
Y mis animalitos alegran mi penal solo la lluvia del cielo
И мои питомцы скрашивают мою печаль. Только дождь с небес,
Al caer con su lindo sonar la quisiera tener
Когда он падает со своим прекрасным звуком, я хотел бы быть с тобой.
(Coro 2 veces)
(Припев 2 раза)
Parrafo 5:
Абзац 5:
No quiero vida quisiera estar muerto y no estar
Я не хочу жить, я хотел бы быть мёртвым и не
Soportando esta pena por dentro porque es
Терпеть эту боль внутри, потому что это
Muy malo en la vida querer un amor que a mi
Очень плохо в жизни любить ту, которую я
Lado no lo puedo teneres mujer
Не могу иметь рядом с собой, женщина,
Destroza mi carino pero dios mio
Ты разбиваешь мою любовь, но, Боже мой,
Caramba no puede estar conmigo
Черт возьми, почему ты не можешь быть со мной?
(Coro 2 veces)
(Припев 2 раза)
(Musica)
(Музыка)
Parrafo 6:
Абзац 6:
Pena de mi en esta soledad si yo no soy feliz
Муки мои в этом одиночестве, если я не счастлив,
Ahi dios mio que sera perdoname escuchar
О, Боже мой, что же будет? Прости, что ты слышишь
Mi verdad pero ser para mi de otro nada sera
Мою правду, но быть моей для другой это никогда не случится.
Pasen la vida amargura y
Пусть пройдёт жизнь в горечи и
Dolor y ay me mata esta
Боли, и эта мука убивает меня,
Pena pero pena por amor
Но это мука любви.
(Coro 2 veces)
(Припев 2 раза)
Decir parrafo 5
Повторить абзац 5
Coro decir 3 veces
Припев повторить 3 раза





Writer(s): Antony Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.