Paroles et traduction Anthony Santos - Yo Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
estrella
fugaz
que
en
segundos
pasó
Like
a
shooting
star
that
passed
in
seconds,
Así
fue
la
ilusión
dentro
de
tu
corazón
So
was
the
illusion
within
your
heart,
Como
todo
un
Don
Juan,
a
conquistar
tu
amor,
Like
a
Don
Juan
himself,
to
conquer
your
love,
Me
lancé
sin
mirar
las
consecuencias
posterior
I
threw
myself
in
without
seeing
the
consequences
Y
como
profecía
todo
se
cumplió
And
like
a
prophecy,
everything
was
fulfilled,
Cada
palabra
de
un
amigo
que
me
advirtió,
Every
word
of
a
friend
who
warned
me,
Que
el
amor
no
da
tregua,
cuando
todo
lo
entregas,
That
love
gives
no
respite,
when
you
give
everything,
Deja
un
saldo
de
pena
y
dolor,
It
leaves
a
balance
of
pain
and
sorrow,
Y
como
una
medusa
va
convirtiendo
en
piedra
And
like
a
jellyfish,
it
turns
into
stone
Cada
sueño
que
has
forjado,
con
una
mirada
fría
de
su
desamor
Every
dream
you've
forged,
with
a
cold
look
of
her
heartbreak
Yo
quiero
olvidarte,
pero
no
puedo
I
want
to
forget
you,
but
I
can't
Sigue
de
masoquista
y
obstinado
mi
corazón,
mientras
muero
Masochistic
and
stubborn,
my
heart
still
dies
Yo
quiero
fingir
que
ya
vencí
el
dolor,
I
want
to
pretend
I've
overcome
the
pain,
Pero
he
perdido
mil
batalla
y
ésta
guerra
en
contra
tu
amor
But
I've
lost
a
thousand
battles
and
this
war
against
your
love
(Cómo
mancha
indeleble,
no
puedo
borrar)
(Like
an
indelible
stain,
I
can't
erase)
Tus
besos
en
mí,
yo
quiero
Your
kisses
on
me,
I
want
Y
así
pasan
los
días
sin
poder
olvidar,
And
so
the
days
pass
by
without
being
able
to
forget,
Este
amor
que
de
mi
alma
no
he
podido
arrancar
This
love
that
I
have
not
been
able
to
tear
from
my
soul
Y
el
amor
no
da
tregua,
cuando
todo
lo
entregas,
deja
un
saldo
de
pena
y
dolor
And
love
gives
no
respite,
when
you
give
everything,
it
leaves
a
balance
of
pain
and
sorrow
Y
como
una
medusa
va
convirtiendo
en
piedra
cada
sueño
que
has
forjado,
con
una
mirada
fría
de
su
desamor
And
like
a
jellyfish,
it
turns
into
stone
every
dream
you've
forged,
with
a
cold
look
of
her
heartbreak
Yo
quiero
olvidarte,
pero
no
puedo
I
want
to
forget
you,
but
I
can't
Sigue
de
masoquista
y
obstinado
mi
corazón,
mientras
muero
Masochistic
and
stubborn,
my
heart
still
dies
Yo
quiero
fingir
que
ya
vencí
el
dolor,
I
want
to
pretend
I've
overcome
the
pain,
Pero
he
perdido
mil
batalla
y
ésta
guerra
en
contra
tu
amor,
y
aún
así
But
I've
lost
a
thousand
battles
and
this
war
against
your
love,
and
still
(Cómo
mancha
indeleble,
no
puedo
borrar)
(Like
an
indelible
stain,
I
can't
erase)
Tus
besos
en
mí,
yo
quiero
Your
kisses
on
me,
I
want
Yo
quiero,
y
no
puedo
I
want,
and
I
can't
Yo
quiero,
y
no
puedo
I
want,
and
I
can't
Yo
quiero,
y
no
puedo
I
want,
and
I
can't
Yo
quiero,
y
no
puedo
I
want,
and
I
can't
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.