Paroles et traduction Anthony - N'ata parte e me
N'ata parte e me
Part of Me
Comm
so
scem
ca
te
penso
ancora
How
could
I
think
of
you
again
Ca
pe
tte
scrivo
ancora
na
canzone
How
could
I
write
another
song
about
you
Ca
ce
staje
semb
rind
a
tutt
è
cos
How
could
I
always
come
back
to
you
Pur
si
o
saccie
ca
me
faccio
male,
vuless
a
te!
Even
though
I
know
it
hurts,
I
want
you!
Pur
stasera
ca
me
sent
sul,
cerco
a
te!
Even
tonight
when
I
feel
alone,
I
want
you!
E
faccio
ancora
tutt
chelli
strade
And
I
still
take
all
those
streets
Addo
rind
a
machina
mezza
spugliate
Where,
half
naked
in
the
car
Diciv:
"firmt
voglio
fa
ammore"
You
said:
"Stop,
I
want
to
make
love"
Comm
ir
bella,
sul
na
parola
a
me
bastava
pe
m'annammurà
How
beautiful,
a
word
was
enough
for
me
to
fall
in
love
Comm
aggio
fatt
a
te
lassà...
How
could
I
let
you
go...
E
nun
c'ho
pozz
ricer
a
nisciune
And
I
can't
ask
anyone
else
Comm
sto
male
ca
te
voglio
ancora
How
much
I
still
love
you
E
a
chi
domand
comm
maje
è
fernut
And
who
asks
how
it
ever
ended
Ije
le
rispond
nun
c'amm
truvat
I
say
I
didn't
find
that
out
Ma
che
buciard
maledetto
io,
ca
pe
na
femmn
e
pochi
minuti
ij
perdett
a
te
But
what
a
bloody
liar
I
am,
because
for
a
woman
and
a
few
minutes,
I
lost
you
Chell'ata
part
e
me
That
other
part
of
me
E
nun
c'ho
pozz
ricere
a
nisciune
And
I
can't
ask
anyone
else
E
vot
chiagne
comm
a
nu
criatur
verenn
a
te
rind
e
fotografij,
nzieme
cu
nat
e
dico
forz
And
sometimes
I
cry
like
a
child,
looking
at
you
in
the
photographs,
together
with
others
and
I
say
enough
Dij
ma
castigat
pe
tutt
e
bucie
ca
ij
pe
na
colpa
e
nat
raccuntav
a
te
ogni
sera
God,
punish
me
for
all
the
lies
that
for
the
fault
of
others,
I
told
you
every
night
Voglio
fa
o'
forte
rico
"nun
fa
niente,
ije
pe
primm
o
ropp
semp
te
cancello"
I
want
to
be
strong
and
say
"it
doesn't
matter,
I'll
delete
you
sooner
or
later"
Ma
nun
è
facile
tu
si
present,
ije
vec
a
te
ngopp
e
faccie
ra
gente
But
it's
not
easy,
you
are
present,
I
see
you
on
the
faces
of
people
Nun
te
ne
vaje
a
rind
chesta
vita,
ma
pecchè?!
Why
don't
you
go
away
from
this
life,
why?!
Aggio
pruvat
ascí
nzieme
cu
nat
I
tried
so
hard
together
with
others
L'aggia
spugliat,
aggio
recitat
I
undressed
them,
I
played
a
part
Pecchè
sti
cos
nun
e
puó
evitá
Why
can't
I
avoid
these
things
E
sia
vasav
nun
puó
immaginá,
chiurev
l'uocchie
ma
verev
a
te,
ma
vicin
sulament
a
me.
And
even
when
I
kiss
them,
I
can't
imagine
it,
I
close
my
eyes
but
I
see
you,
but
only
close
to
me.
E
nun
c'ho
pozz
ricer
a
nisciune
And
I
can't
ask
anyone
else
Comm
sto
male
ca
te
voglio
ancora
How
much
I
still
love
you
E
a
chi
domand
comm
maje
è
fernut
And
who
asks
how
it
ever
ended
Ije
le
rispond
nun
c'amm
truvat
I
say
I
didn't
find
that
out
Ma
che
buciard
maledetto
io,
ca
pe
na
femmn
e
pochi
minuti
ij
perdett
a
te
But
what
a
bloody
liar
I
am,
because
for
a
woman
and
a
few
minutes,
I
lost
you
Chell'ata
part
e
me
That
other
part
of
me
E
nun
c'ho
pozz
ricere
a
nisciune
And
I
can't
ask
anyone
else
E
vot
chiagne
comm
a
nu
criatur
verenn
a
te
rind
e
fotografij,
nzieme
cu
nat
e
dico
forz
And
sometimes
I
cry
like
a
child,
looking
at
you
in
the
photographs,
together
with
others
and
I
say
enough
Dij
ma
castigat
pe
tutt
e
bucie
ca
ij
pe
na
colpa
e
nat
raccuntav
a
te
ogni
sera
God,
punish
me
for
all
the
lies
that
for
the
fault
of
others,
I
told
you
every
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F. Franzese, G. Arienzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.