Paroles et traduction AnthonyxJohn - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sick
of
being
modest
Мне
надоело
быть
скромным
If
I
roid
up,
I'm
fit
to
being
honest
Если
я
на
стероидах,
то
я
в
форме,
если
честно
Yeah
and
the
shit
that
I've
accomplished
Да,
и
то
дерьмо,
которое
я
совершил
Got
this
drink
as
an
accomplice
Этот
напиток
— мой
сообщник
Latina
smoking
wit
me,
this
spliff's
the
melting
pot
it's
Латиноамериканка
курит
со
мной,
этот
косяк
— плавильный
котел
Like
her
body
'cause
this
victory
is
flawless
Как
её
тело,
потому
что
эта
победа
безупречна
And
I'm
the
Tin
Man
'cause
shit
the
man
is
heartless
А
я
Железный
Дровосек,
потому
что,
блин,
мужик
без
сердца
Kill
your
whole
team,
now
you
just
a
independent
artist
Убил
всю
твою
команду,
теперь
ты
просто
независимый
артист
So
tell
me
who's
pretending
Так
скажи
мне,
кто
притворяется
You
ain't
got
no
bars
so
this
coke
on
the
table
got
my
attention
У
тебя
нет
рифм,
поэтому
это
кокс
на
столе
привлёк
моё
внимание
This
a
long
line
of
evil,
call
it
Cameron
Boyce
if
I
have
to
rip
a
descendant
Это
длинная
череда
зла,
назови
её
Кэмерон
Бойс,
если
мне
придётся
порвать
потомка
Man
I
would
barely
talk
up
in
the
barbershop
Чувак,
я
почти
не
говорил
в
парикмахерской
Fucked
with
Funk
Flex
and
what's
next,
turned
I
was
the
talk
of
the
barbershop
Связался
с
Фанк
Флексом,
и
что
дальше?
Оказалось,
я
был
главной
темой
в
парикмахерской
Later,
people
called
me
out
like
Lebron
when
they
saw
my
flop
Позже
люди
палили
меня,
как
Леброна,
когда
видели
мой
провал
Like
bitches
with
convertibles,
smirking
huge
when
saw
the
drop
Как
сучки
с
кабриолетами,
широко
ухмылялись,
когда
видели
обвал
I'm
back
up
like
external
drives,
ain't
no
talking
to
me
Я
вернулся,
как
внешний
жесткий
диск,
со
мной
не
поговорить
And
if
they
watch,
got
this
watch
on
me
like
stalking
to
me
И
если
они
смотрят,
на
мне
эти
часы,
как
будто
преследуют
меня
Lot
of
girl's
were
snacks,
they
taught
me
to
chase
the
fortune
fully
Много
девчонок
были
как
закуски,
они
научили
меня
полностью
гнаться
за
удачей
Because
there's
a
message
in
every
snack
like
a
fortune
cookie
Потому
что
в
каждой
закуске
есть
послание,
как
в
печенье
с
предсказанием
Offers
to
me
just
usually
happen
often
to
me
Предложения
мне
обычно
поступают
часто
Shooting
'til
there
is
no
mas,
it's
like
an
orphan
to
me
Стреляю,
пока
не
скажут
"no
más",
это
как
сирота
для
меня
No
texts,
no
calls
this
iPhone
is
like
a
Walkman
to
me
Ни
сообщений,
ни
звонков,
этот
iPhone
как
Walkman
для
меня
Die
without
the
music,
piano
is
like
an
organ
to
me
Умру
без
музыки,
пианино
как
орган
для
меня
I've
lost
all
feelings
for
shorty
but
girl
you
never
know
Я
потерял
все
чувства
к
малышке,
но,
детка,
ты
никогда
не
знаешь
She
depressed
too,
not
what
I
meant
when
I
said
get
it
low
Она
тоже
в
депрессии,
не
это
я
имел
в
виду,
когда
говорил
"опустись
ниже"
This
her
first
break
up
this
season,
she
having
episodes
Это
её
первое
расставание
в
этом
сезоне,
у
неё
истерики
She
said
"you're
my
better
half".
I
said
I'm
your
better
whole
Она
сказала:
"Ты
моя
лучшая
половина".
Я
сказал:
"Я
— твоя
лучшая
целая"
It's
all
the
same
Всё
то
же
самое
Not
stuck
to
the
ball
and
chain,
I
just
ball
in
chains
Не
привязан
к
кандалам,
я
просто
играю
в
кандалах
Think
if
she
balls
I
change
but
if
she
plays
with
the
balls
I'd
change
Думаю,
если
она
играет,
я
меняюсь,
но
если
она
играет
с
яйцами,
я
бы
изменился
The
four
horseman's
what
I
call
the
Stang
and
yes
we
hardly
race
Четыре
всадника
— вот
как
я
называю
свой
Mustang,
и
да,
мы
почти
не
гоняем
Got
more
flare
than
a
biker
gang,
this
ain't
no
Harley
race
У
меня
больше
огня,
чем
у
байкерской
банды,
это
не
гонки
на
Harley
You
get
hype
on
a
track,
homie
you
yelling
on
it
Ты
качаешь
на
треке,
homie,
ты
орёшь
на
нем
Watch
your
tone
before
you
sleep,
please
keep
that
mellow
tone
and
Следи
за
своим
тоном,
прежде
чем
уснуть,
пожалуйста,
сохраняй
этот
мягкий
тон,
и
I
hate
my
exes,
these
rumors
be
sounding
telephony
Я
ненавижу
своих
бывших,
эти
слухи
звучат
как
по
телефону
I'm
still
paying
for
that
first
relationship
like
alimony
Я
всё
ещё
плачу
за
те
первые
отношения,
как
алименты
She
wasn't
playing
when
she
said
I'll
give
you
a
curse
Она
не
шутила,
когда
сказала,
что
проклянёт
меня
I
ain't
talking
merch
but
we'll
get
you
a
shirt
Я
не
про
мерч,
но
мы
достанем
тебе
футболку
I'm
the
emcee
you
don't
wanna
battle,
I
come
with
a
superhuman
verse
Я
тот
MC,
с
которым
ты
не
хочешь
баттлиться,
я
прихожу
со
сверхчеловеческим
куплетом
Be
Sony
with
Spider-Man
and
remove
you
from
the
universe
Буду
Sony
с
Человеком-пауком
и
удалю
тебя
из
вселенной
Like
cologne
or
perfume,
I
never
owed
her
Как
одеколон
или
духи,
я
ей
ничего
не
был
должен
Most
likely
I
won't
like
you
if
I
get
to
know
you
Скорее
всего,
ты
мне
не
понравишься,
если
я
узнаю
тебя
поближе
Beauty
in
my
eyes
shorty,
Imma
close
'em,
I
can't
behold
you
Красота
в
моих
глазах,
малышка,
я
закрою
их,
я
не
могу
созерцать
тебя
But
still
if
you
my
queen,
trust
you
far
as
I
can
dethrone
you
Но
всё
же,
если
ты
моя
королева,
я
доверяю
тебе
настолько,
насколько
могу
тебя
свергнуть
So
if
I
need
me
a
wife
chick
to
spend
the
rest
of
my
life
with
Так
что,
если
мне
нужна
жена,
с
которой
я
проведу
остаток
жизни
I
need
me
a
side
bitch
to
spend
the
rest
of
my
nights
with
Мне
нужна
любовница,
с
которой
я
проведу
остаток
своих
ночей
Jenna's
the
one
weakness
to
Superman
you
could
fight
with
Дженна
— единственная
слабость
Супермена,
с
которой
ты
мог
бы
сражаться
I
be
losing
blood
today
'cause
girl
you
be
my
crip
tonight
shit
Я
теряю
кровь
сегодня,
потому
что,
детка,
ты
мой
Crip
сегодня
ночью,
чёрт
возьми
So
how
the
fuck
this
for
an
outro
Так
что,
как
тебе
такое
заключение?
I
got
that
iron
man
like
Gwyneth
Paltrow
У
меня
есть
этот
железный
человек,
как
у
Гвинет
Пэлтроу
I
just
told
the
three
bands
I
just
made,
I
love
you
three
thousand
like
OutKast
Я
только
что
сказал
трём
тысячам,
которые
я
только
что
заработал,
что
люблю
вас
три
тысячи,
как
OutKast
Then
drank
'til
I'm
out
cold
up
in
the
alcove
Потом
пил,
пока
не
отключился
в
алькове
So
Long
Island,
Imma
take
that
top
50
list
Так
что,
Лонг-Айленд,
я
возьму
этот
список
топ-50
And
wipe
my
ass
with
it
'cause
your
top
50
shit
И
вытру
им
задницу,
потому
что
ваш
топ-50
— дерьмо
Idiot
I'm
top
50
all
50
like
Many
Men
Идиот,
я
в
топ-50
всех
50,
как
Many
Men
I
see
your
top
20
bet
me
they'll
be
gone
by
2020
it's
Я
вижу
ваш
топ-20,
спорим,
они
исчезнут
к
2020
году
Many
men
wish
death
upon
me
Много
людей
желают
мне
смерти
Fireball
pour
it
up
in
my
drink
Налей
мне
Fireball
в
мой
напиток
I'm
trying
to
be
what
I'm
destined
to
be
Я
пытаюсь
быть
тем,
кем
мне
суждено
быть
But
alcohol
trying
to
take
my
life
away
Но
алкоголь
пытается
забрать
мою
жизнь
Give
me
it,
I'm
talking
everything
Дай
мне
это,
я
говорю
обо
всём
My
inner
me's
my
biggest
enemy
Мой
внутренний
я
— мой
злейший
враг
That's
the
only
way
I
can
suffer
defeat
Это
единственный
способ,
которым
я
могу
потерпеть
поражение
It's
a
shame
I'm
tryna'
take
my
life
away
Жаль,
что
я
пытаюсь
забрать
свою
жизнь
But
you
know
right
now,
if
you
wanna
go
right
now
Но
ты
знаешь,
прямо
сейчас,
если
ты
хочешь
пойти
прямо
сейчас
We
can
go
right
now
Мы
можем
пойти
прямо
сейчас
And
Jenna
if
you
change
your
mind
on
dating
И
Дженна,
если
ты
передумаешь
насчет
свидания
We
can
go
right
now,
we
can
go
Мы
можем
пойти
прямо
сейчас,
мы
можем
пойти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Koss
Album
Read
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.