Paroles et traduction Anthrax - A Skeleton in the Closet (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Skeleton in the Closet (Live)
Скелет в шкафу (концертная запись)
All
American,
an
evil
game
of
extortion
Весь
такой
американский,
злобная
игра
вымогательства
A
sick
old
man,
and
who
would
guess
Больной
старик,
и
кто
бы
мог
подумать,
He
was
once
S.S.
Что
он
когда-то
был
эсэсовцем.
A
deadly
fascination,
of
a
madman's
solution
Смертельное
очарование,
решение
безумца
Six
million
dead,
poison
tales
pollutes
his
head
Шесть
миллионов
мертвых,
ядовитые
истории
отравляют
его
разум
Tell
me
a
story--Will
ya,
Will
ya
Расскажи
мне
историю,
расскажешь,
милая?
A
real
good
story,
I
won't
leave
till
ya
По-настоящему
хорошую
историю,
я
не
уйду,
пока
не
расскажешь.
Spill
your
guts
old
man
Выкладывай
все,
старик,
Leave
out
any
secrets,
Hiding
in
the.
Не
скрывай
никаких
секретов,
спрятанных...
Any
skeletons,
and
all
your
other
sins
Все
скелеты
и
все
твои
другие
грехи
Any
skeletons,
in
the
closet
Все
скелеты
в
шкафу
Any
skeletons,
any
misfortunes
Все
скелеты,
все
несчастья
Any
skeletons,
hiding
in
the
closet
Все
скелеты,
спрятанные
в
шкафу
Any
skeletons,
Any
skeletons
Все
скелеты,
все
скелеты
In
the
Closet!
It's
insanity,
puppetmaster
boy
or
Nazi
В
шкафу!
Это
безумие,
кукловод,
мальчик
или
нацист
Apt
pupil,
he
hears
the
screams
Способный
ученик,
он
слышит
крики
Nightmares
turn
into
wet
dreams
Кошмары
превращаются
в
влажные
сны
Hatred
lives,
boiling
inside,
Ненависть
живет,
кипит
внутри,
Dealing
death
it's
bumicideIn
too
deep,
Несущая
смерть,
это
убийство
из
низости.
Слишком
глубоко,
Their
secpill
your
guts
old
man
Их
сек...
выкладывай
все,
старик,
Leave
out
any
secrets,
Не
скрывай
никаких
секретов,
Hiding
in
the...
Спрятанных...
FUN
PICKIN-PART
ВЕСЕЛАЯ
ВЫБОРКА
- ЧАСТЬ
The
truth
comes
out,
conspiracy
there
is
no
doubt
Правда
выходит
наружу,
заговор,
нет
никаких
сомнений
His
life
is
ruined,
but
no
not
yet
Его
жизнь
разрушена,
но
нет,
еще
нет
He's
still
got
one
card
in
the
deck
У
него
все
еще
есть
один
козырь
в
рукаве
A
loaded
gun,
a
happy
smile,
Заряженный
пистолет,
счастливая
улыбка,
He'll
scope
the
freeway
for
awhile
Он
будет
патрулировать
автостраду
какое-то
время
King
of
the
world,
four
hundred
rounds,
Король
мира,
четыреста
патронов,
It
took
five
hours
to
bring
him
down
Потребовалось
пять
часов,
чтобы
его
свалить
Tell
me
a
story--Will
ya,
Will
ya
Расскажи
мне
историю,
расскажешь,
милая?
A
real
good
story,
I
won't
leave
til
ya
По-настоящему
хорошую
историю,
я
не
уйду,
пока
не
расскажешь.
Spill
your
guts
old
manLeave
out
any
secrets,
Выкладывай
все,
старик.
Не
скрывай
никаких
секретов,
Hiding
in
the...
Спрятанных...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Bello, Charles Benante, Scott Rosenfeld, Yan Spitz, Joseph Bellardini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.