Anthrax - Bring The Noise (feat. Chuck D) [40th Anniversary Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthrax - Bring The Noise (feat. Chuck D) [40th Anniversary Version]




Bring The Noise (feat. Chuck D) [40th Anniversary Version]
Принеси Шум (совместно с Chuck D) [40-летняя юбилейная версия]
Yeah
Да
That's right, we're gonna bring the noise
Всё верно, детка, мы собираемся устроить шум
We are gonna bring the noise
Мы собираемся устроить шум
(Bass!) How low can you go?
(Бас!) Насколько низко ты можешь опуститься?
Death row, what a brother knows
Камера смертников, что знает брат
Once again, back is the incredible
Ещё раз, возвращается невероятный
The rhyme animal, the uncannable
Рифмующий зверь, неподражаемый
(D) Public Enemy's number one
(D) Public Enemy номер один
Five-O said, "Freeze!" and I got numb
Пять-О сказали: "Стоять!", и я оцепенел
Can I tell 'em that I never really had a gun?
Могу ли я сказать им, что у меня никогда не было пистолета?
But it's the wax that the Terminator X spun
Но это воск, который крутил Терминатор X
Now they got me in a cell 'cause my records, they sell
Теперь они посадили меня в камеру, потому что мои пластинки продаются
'Cause a brother like me said, "Well
Потому что брат, как я, сказал: "Ну
Farrakhan's a prophet and I think you ought to listen to
Фаррахан - пророк, и я думаю, тебе стоит послушать
What he can say to you, what you wanna do is follow for now"
Что он может тебе сказать, что ты хочешь сделать, так это следовать за ним сейчас"
Power of the people, say
Сила народа, скажи:
"Make a miracle, (D) pump the lyrical"
"Сотвори чудо, (D) качай лирику"
Black is back, all in, we're gonna win
Чёрные вернулись, всё включено, мы победим
Check it out, (yeah y'all, come on) here we go again
Проверь это, (да, все, давай) мы снова здесь
(Turn it up!) Hey, turn it up
(Сделай громче!) Эй, сделай громче
(Bring the noise!) Come on, hey yo, we got ya
(Принеси шум!) Давай, эй, йоу, мы достанем тебя
(Turn it up!) That's right, hey
(Сделай громче!) Всё верно, эй
Bring the noise, yo
Принеси шум, йоу
Never badder than bad 'cause the brother is madder than mad
Никогда не хуже, чем плохо, потому что брат злее, чем зол
At the fact that's corrupt like a senator
Из-за того факта, что коррумпирован, как сенатор
Soul on a roll, but you treat it like soap on a rope
Душа в ударе, но ты обращаешься с ней, как с мылом на верёвке
'Cause the beats and the lines are so dope
Потому что биты и строки так круты
Lookin' for lessons I'm saying inside
Ищу уроки, которые я говорю внутри
Music that the critics are blasting me for
Музыка, за которую меня критикуют критики
They'll never care for the (brothers and sisters)
Им никогда не будет дела до (братьев и сестёр)
'Cause the country has us up for the war
Потому что страна подставила нас под войну
We got to demonstrate (come on now)
Мы должны продемонстрировать (давай же)
They're gonna have to wait ('til we get it right)
Им придётся подождать (пока мы не сделаем всё правильно)
Radio stations, I question their blackness
Радиостанции, я сомневаюсь в их "черноте"
They call themselves black, but we'll see if they'll play this
Они называют себя чёрными, но посмотрим, поставят ли они это
(Turn it up!) That's right, hey
(Сделай громче!) Всё верно, эй
(Bring the noise!) Time to bring the noise, that's right
(Принеси шум!) Время принести шум, всё верно
(Turn it up!) Yo
(Сделай громче!) Йоу
(Bring the noise) yeah, yeah
(Принеси шум) да, да
Get from in front of me, the crowd runs to me
Уйди с моего пути, толпа бежит ко мне
My deejay is warm, he's X, I call him Norm, ya know
Мой диджей разогрет, он X, я зову его Норм, знаешь
He can cut a record from (side to side)
Он может порезать пластинку (из стороны в сторону)
So what, the ride, the glide should be much safer than a suicide
Так что, поездка, скольжение должны быть намного безопаснее, чем самоубийство
(Soul control) beat is the father of your rock and roll
(Контроль души) бит - отец твоего рок-н-ролла
Music for whatcha, for whichin', you call a band man
Музыка для чего-то, для чего-то, ты называешь это группой, чувак
Making a music, abuse it, but you can't do it, ya know
Создаёшь музыку, злоупотребляешь ею, но ты не можешь этого сделать, знаешь
You call 'em demos (but we ride limos, too)
Ты называешь их демо (но мы тоже ездим на лимузинах)
Whatcha gonna do? Rap is not afraid of you
Что ты собираешься делать? Рэп не боится тебя
Beat is for Sonny Bono (beat is for Yoko Ono)
Бит для Сонни Боно (бит для Йоко Оно)
Run-DMC first said a deejay could be a band
Run-DMC первыми сказали, что диджей может быть группой
Stand on its feet, get you out your seat
Стоять на своих ногах, поднять тебя с места
Beat is for Eric B. and LL as well, hell
Бит также для Eric B. и LL, чёрт возьми
(Wax is for Anthrax) still it can rock bells
(Воск для Anthrax) он всё ещё может раскачивать колокола
Ever forever, universal, it will sell
Всегда и навечно, универсально, он будет продаваться
Time for me to exit, Terminator X-it
Время мне уходить, Терминатор X уходит
(Turn it up!) Yo
(Сделай громче!) Йоу
(Bring the noise!) Hey kid, you gotcha
(Принеси шум!) Эй, малышка, ты поняла
(Turn it up!) Turn it up, hey
(Сделай громче!) Сделай громче, эй
(Bring the noise!) You, hey-hey
(Принеси шум!) Ты, эй-эй
Come on, come on now
Давай, давай же
Come on, hey
Давай, эй
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Да, да, да-да-да
From coast to coast, so you can stop being like a comatose
От побережья до побережья, чтобы ты могла перестать быть как в коме
"Stand, my man? The beat's the same with a boast toast"
"Встать, мой человек? Бит тот же с хвастливым тостом"
Rock with some pizzazz, it will last. Why you ask?
Зажигай с некоторой изюминкой, это продлится. Почему ты спрашиваешь?
Roll with the rock stars (we never get accepted as)
Тусуйся с рок-звёздами (нас никогда не принимают за)
We got to plead the Fifth, we can investigate
Мы должны воспользоваться Пятой поправкой, мы можем расследовать
Don't need to wait, get the record straight
Не нужно ждать, проясни ситуацию
(Hey!) Posse's in effect, got the Flavor, Terminator
(Эй!) Команда в деле, есть Flavor, Терминатор
X to sign checks, play to get paid
X подписывает чеки, играет, чтобы получать деньги
We got to check it out down on the avenue
Мы должны проверить это на проспекте
A magazine or two is dissing me and dissing you
Журнал или два критикуют меня и критикуют тебя
Yeah, I'm telling you, you, you, you
Да, я говорю тебе, тебе, тебе, тебе
Turn it up
Сделай громче
Turn it up
Сделай громче
Bring the noise
Принеси шум
Yeah, Anthrax
Да, Anthrax
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Wicked, wicked
Злым, злым
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Hear the drummer get, hear the drummer get
Слышишь, как барабанщик становится, слышишь, как барабанщик становится
Hear the drummer get wicked
Слышишь, как барабанщик становится злым
Hey, yeah
Эй, да
Anthrax bring the motherfuckin' noise
Anthrax приносит чертов шум





Writer(s): Scott Ian Rosenfeld, Daniel Alan Spitz, Charlie L. Benante, Frank Joseph Bello, Joseph A. Bellardini, Eric T. Sadler, George Jr. Clinton, James Henry Boxley Iii, Carlton Douglas Ridenhour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.