Public Enemy - Bring The Noise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Public Enemy - Bring The Noise




Yeah, boy
Да, парень.
Bass, how low can you go?
Басс, как низко ты можешь опуститься?
Death row, what a brother knows
Камера смертников - вот что знает брат.
Once again, back is the incredible
Еще раз, возвращение-это невероятное
Rhyme animal, the incredible
Животное рифмы, невероятное
D, Public Enemy number one
D, Враг общества номер один
Five-O said, "Freeze", and I got numb
Пять-О сказал: "стоять", и я оцепенел.
Can I tell 'em that I really never had a gun
Могу ли я сказать им, что у меня никогда не было оружия?
But it's the wax that the Terminator X spun
Но это воск, который сплел Терминатор Икс.
Now they got me in a cell, 'cause my records, they sell
Теперь они посадили меня в камеру, потому что мои пластинки продаются.
'Cause a brother like me said, "Well
Потому что такой брат, как я, сказал: "что ж,
Farrakahn's a prophet and I think you ought to listen
Фарракан-пророк, и я думаю, что ты должен слушать
To what he can say to you, what you ought to do"
Что он может сказать тебе, что ты должна сделать?"
Follow for now, power of the people, say
Следуй пока за властью народа, скажи:
"Make a miracle, D, pump the lyrical"
"Сотвори чудо, Ди, Прокачай лирику".
Black is back, all in, we're gonna win
Черные вернулись, все в сборе, мы победим.
Check it out, yeah y'all, c'mon, here we go again
Зацените, да, вы все, давайте, мы снова начинаем!
Turn it up
Сделай погромче!
Bring the noise
Поднимите шум!
Turn it up
Сделай погромче!
Bring the noise
Поднимите шум!
Never badder than bad, 'cause the brother is madder than mad
Никогда не бывает хуже плохого, потому что брат еще безумнее безумного.
At the fact that's corrupt as a senator
При том, что он коррумпирован как сенатор.
Soul on a roll, but you treat it like soap on a rope
Душа в рулоне, но ты относишься к ней, как к мылу на веревке.
'Cause the beats in the lines are so dope
Потому что ритмы в строках такие крутые
Listen for lessons I'm saying inside music
Слушайте уроки, которые я говорю внутри музыки.
That the critics are blasting me for
За это критики и ругают меня.
They'll never care for the brothers and sisters
Им никогда не будет дела до братьев и сестер.
Now across the country has us up for the war
Теперь по всей стране мы готовы к войне.
We got to demonstrate, come on now
Мы должны продемонстрировать, давай же!
They're gonna have to wait 'til we get it right
Им придется подождать, пока мы все исправим.
Radio stations, I question their blackness
Радиостанции, я сомневаюсь в их черноте.
They call themselves black, but we'll see if they'll play this
Они называют себя черными, но посмотрим, сыграют ли они в эту игру.
Turn it up
Сделай погромче!
Bring the noise
Поднимите шум!
Turn it up
Сделай погромче!
Bring the noise
Поднимите шум!
Get from in front of me, the crowd runs to me
Встань передо мной, толпа бежит ко мне.
My deejay is warm, he's X, I call him Norm, ya know
Мой диджей теплый, он икс, я зову его Норм, ты же знаешь
He can cut a record from side to side, so what
Он может вырезать пластинку из стороны в сторону, ну и что?
The ride, the glide should be much safer than a suicide
Поездка, скольжение должно быть намного безопаснее, чем самоубийство.
Soul control, beat is the father of your rock 'n' roll
Контроль души, бит-это отец вашего рок-н-ролла.
Music for whatcha, for whichin', you call a band man
Музыка для чего, для чего, ты называешь меня музыкантом?
Makin' a music, abuse it but you can't do it, ya know
Сочиняя музыку, злоупотребляй ею, но ты не можешь этого сделать, ты же знаешь
You call 'em demos but we ride limos too
Ты называешь их демо, но мы тоже ездим на лимузинах.
Whatcha gonna do, rap is not afraid of you
Что ты собираешься делать, рэп тебя не боится
Beat is for Sonny Bono, beat is for Yoko Ono
Бит - для Сонни Боно, бит-для Йоко Оно.
Run-DMC first said, "A DJ could be a band"
Run-DMC сначала сказал: "диджей может быть группой".
Stand on its own feet, get you out your seat
Встанет на свои ноги, вытащит тебя из кресла.
Beat is for Eric B and L. L. as well, hell
Бит-это для Эрика Би и Л. Л. тоже, черт возьми
Wax is for Anthrax, still I can rock bells
Воск-это от сибирской язвы, но я все равно могу раскачивать колокола.
Ever forever, universal it will sell
Вечно, вечно, универсально он будет продаваться.
Time for me to exit, Terminator X-it
Мне пора уходить, Терминатор Икс-ИТ.
Turn it up
Сделай погромче!
Bring the noise
Поднимите шум!
Turn it up
Сделай погромче!
Bring the noise
Поднимите шум!
From coast to coast, so you stop being like a comatose
От побережья к побережью, чтобы перестать быть похожим на коматозника.
Stand my man, the beat's the same with a boost-toast
Встаньте, мой друг, ритм такой же, как и при ускорении-тост
Rock with some pizazz, it will last, why you ask?
Рок с какой-то пизазой, это надолго, почему ты спрашиваешь?
Roll with the rock stars, you'll never get accepted
Катайся с рок-звездами, тебя никогда не примут.
We got to plead the fifth, we can investigate
Мы должны сослаться на пятую, мы можем провести расследование.
Don't need to wait, get the record straight
Не нужно ждать, объясни все начистоту.
Hey, posse's in effect, got Flavor
Эй, отряд действует, есть вкус
Terminator X to sign checks, play to get paid
Терминатор Икс подписывает чеки, играет, чтобы получить деньги.
We got to check it out down on the avenue
Мы должны проверить это на авеню.
A magazine or two is dissing me and dissing you
Один или два журнала оскорбляют меня и оскорбляют тебя.
Yeah, I'm telling you
Да, говорю тебе.
Hear the drummer get wicked
Услышь как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Услышь как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Услышь как барабанщик становится злым
Hear the drummer get wicked
Услышь как барабанщик становится злым
Hear, hear the drum, hear the drum
Слушай, слушай барабан, слушай барабан.
Hear the drummer get wicked
Услышь как барабанщик становится злым





Writer(s): George Clinton Jr., Carlton Ridenhour, Eric Sadler, Charles Benante, Daniel Spitz, Scott Ian Rosenfeld, Frank Bello, Joseph Bellardini, James Boxley Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.