Paroles et traduction Anthrax - Efilniklusefin N.F.L. (40th Anniversary Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Efilniklusefin N.F.L. (40th Anniversary Version)
Жизнь удалась, мать её (версия к 40-летию)
It
started
back
in
high-school
Всё
началось
ещё
в
школе,
So
cool,
king
of
the
scene
Крутой,
король
всей
сцены,
You
found
that
making
people
laugh
Ты
понял,
что
смешить
людей
Was
more
than
just
a
dream
Было
больше,
чем
просто
мечтой.
The
public
took
right
to
you
Публика
полюбила
тебя,
Like
flies
to
a
pile
of
shit
Как
мухи
кучу
дерьма,
So
funny,
smart,
so
talented
Такой
смешной,
умный,
талантливый,
But
success
couldn't
fit
Но
успех
не
пришёлся
впрямь.
Wasting
your
life
Прожигаешь
жизнь,
No
future's
bright
Нет
светлого
будущего,
Dancing
on
your
grave
Пляшем
на
твоей
могиле,
Living
like
a
slave,
someone
should've
said
Живёшь,
как
раб,
кто-то
должен
был
сказать:
N.F.L,
efilnikufesin
ЖМУ,
нифелинкусефин,
N.F.L,
efilnikufesin
ЖМУ,
нифелинкусефин,
Wake
up
dead,
in
a
plywood
bed
Встретишь
смерть
в
фанерном
гробу,
Six
feet
from
the
rest
of
your
life
В
двух
метрах
под
землёй,
And
when
you
couldn't
see
your
own
dependency
И
когда
ты
не
смог
увидеть
свою
зависимость,
N.F.L,
nice
fucking
life
ЖМУ,
жизнь
удалась,
мать
её.
The
whole
world
is
your
playground
Весь
мир
- твоя
площадка,
Yet
you
couldn't
find
your
niche
Но
ты
не
смог
найти
свою
нишу,
Your
little
friends
could
help
you
through
Твои
дружки
могли
бы
помочь
тебе,
Helps
you
dig
your
daily
ditch
Помогли
бы
тебе
копать
свою
могилу
каждый
день.
The
bottom
line
can't
touch
you
Последствия
тебя
не
касаются,
'Cause
you're
above
the
rest
Потому
что
ты
выше
всех,
Little
friend's
the
enemy
Дружишки
- враги,
The
bottom
line
is
death
Итог
- смерть.
Wasting
your
life
Прожигаешь
жизнь,
No
future's
bright
Нет
светлого
будущего,
Dancing
on
your
grave
Пляшем
на
твоей
могиле,
Living
like
a
slave,
someone
should've
said
Живёшь,
как
раб,
кто-то
должен
был
сказать:
N.F.L,
efilnikufesin
ЖМУ,
нифелинкусефин,
N.F.L,
efilnikufesin
ЖМУ,
нифелинкусефин,
Wake
up
dead,
in
a
plywood
bed
Встретишь
смерть
в
фанерном
гробу,
Six
feet
from
the
rest
of
your
life
В
двух
метрах
под
землёй,
When
you
couldn't
see
your
own
dependency
Когда
ты
не
смог
увидеть
свою
зависимость,
N.F.L,
nice
fucking
life
ЖМУ,
жизнь
удалась,
мать
её.
You
lived
a
life
of
excess
Ты
прожил
жизнь
в
излишествах,
Goddamn
shame,
it's
such
a
waste
Чёрт
возьми,
какой
позор,
такая
трата,
Just
one
too
many
cookies
Просто
на
одну
печеньку
больше,
From
the
batch
no
one
should
taste
Из
той
партии,
которую
никто
не
должен
пробовать.
Yet
his
memory
still
stays
with
us
Но
память
о
нём
всё
ещё
остаётся
с
нами,
'Cause
watching
him
was
fun
Потому
что
наблюдать
за
ним
было
весело,
Too
bad
things
weren't
different
Жаль,
что
всё
сложилось
иначе,
Who
knows
what
he'd
have
done
Кто
знает,
что
бы
он
сделал.
Wasting
your
life
Прожигаешь
жизнь,
No
future's
bright
Нет
светлого
будущего,
Dancing
on
your
grave
Пляшем
на
твоей
могиле,
Living
like
a
slave,
someone
should've
said
Живёшь,
как
раб,
кто-то
должен
был
сказать:
N.F.L.
efilnikufesin
ЖМУ,
нифелинкусефин,
N.F.L,
get
the
fuck
ЖМУ,
катись
к
чёрту,
N.F.L.
efilnikufesin
ЖМУ,
нифелинкусефин,
Wake
up
dead,
in
a
plywood
bed
Встретишь
смерть
в
фанерном
гробу,
Six
feet
from
the
rest
of
your
life
В
двух
метрах
под
землёй,
When
you
couldn't
see
your
own
dependency
Когда
ты
не
смог
увидеть
свою
зависимость,
N.F.L,
nice
fucking
life
ЖМУ,
жизнь
удалась,
мать
её.
I'll
tell
you
now
Я
скажу
тебе
сейчас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie L. Benante, Daniel Alan Spitz, Frank Joseph Bello, Scott Ian Rosenfeld, Joseph A. Bellardini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.