Paroles et traduction Anthrax - Evil Twin (40th Anniversary Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evil Twin (40th Anniversary Version)
Злой близнец (версия к 40-летию)
Ideology
used
as
a
weapon
Идеология,
используемая
как
оружие,
With
lies
that
cut
so
deeply
to
the
truth
С
ложью,
что
глубоко
режет
правду.
Your
head's
on
the
block
and
still
you
threaten
Твоя
голова
на
плахе,
но
ты
всё
ещё
угрожаешь,
The
wicked
ways
of
life
for
those
who
choose
to
abuse
Нечестивым
образом
жизни
для
тех,
кто
предпочитает
злоупотреблять.
Believe
(nothing
worth
believing
in)
Верь
(ни
во
что,
что
стоит
веры)
Believe
(stand
for
nothing,
care
for
nothing)
Верь
(ни
за
что
не
стой,
ни
о
чём
не
заботься)
Believe
(empty
words,
a
false
doctrine)
Верь
(пустые
слова,
ложная
доктрина)
Bloodied
in
your
holy
wars
goal
Окровавленная
в
твоей
святой
войне
цель.
Look
what
you
did,
so
fucking
sick
Посмотри,
что
ты
сделала,
так
чертовски
больно,
It's
what
you
did
Это
то,
что
ты
сделала,
The
evil
twin
of
devotion
Злой
близнец
преданности,
And
now
you're
dead
И
теперь
ты
мертва.
You
represent
your
discontent
Ты
представляешь
своё
недовольство,
Slaughtering
the
innocent
Убивая
невинных,
Insolence,
you're
no
martyrs
Наглость,
вы
не
мученики,
The
arrogance
to
reinvent
Высокомерие,
чтобы
переосмыслить
The
holy
words
their
meaning
rent
Святые
слова,
их
смысл
разорван,
Evil
twin,
you're
no
martyrs
Злой
близнец,
ты
не
мученица,
No
martyrs,
no
martyrs
Не
мученица,
не
мученица,
Refuse
and
resist
dictated
terror
Откажись
и
сопротивляйся
продиктованному
террору,
Fighting
a
war
with
both
feet
in
Сражаясь
в
войне
обеими
ногами,
Savage
that
our
planet
is
the
venue
Дикость,
что
наша
планета
- это
место
проведения
For
a
festival
of
massacres
Фестиваля
убийств.
Believe
(nothing
worth
believing
in)
Верь
(ни
во
что,
что
стоит
веры)
Believe
(stand
for
nothing,
care
for
nothing)
Верь
(ни
за
что
не
стой,
ни
о
чём
не
заботься)
Believe
(empty
words,
a
false
doctrine)
Верь
(пустые
слова,
ложная
доктрина)
Bloodied
in
your
holy
wars
goal
Окровавленная
в
твоей
святой
войне
цель.
Look
what
you
did,
so
fucking
sick
Посмотри,
что
ты
сделала,
так
чертовски
больно,
It's
what
you
did
Это
то,
что
ты
сделала,
The
evil
twin
of
devotion
Злой
близнец
преданности,
And
now
you're
dead
И
теперь
ты
мертва.
You
represent
your
discontent
Ты
представляешь
своё
недовольство,
Slaughtering
the
innocent,
insolence
Убивая
невинных,
наглость,
Insolence,
you're
no
martyrs
Наглость,
ты
не
мученица,
The
arrogance
to
reinvent
Высокомерие,
чтобы
переосмыслить
The
holy
words
their
meaning
rent
Святые
слова,
их
смысл
разорван,
Evil
twin,
you're
no
martyrs
Злой
близнец,
ты
не
мученица,
No
martyrs,
no
martyrs
Не
мученица,
не
мученица,
Broken
and
sickened
by
the
senseless
atrocity
Сломленный
и
больной
бессмысленной
жестокостью
And
repulsion,
and
the
old
world
reality
И
отвращением,
и
реальностью
старого
мира,
Forcing
fear
to
dominate
Заставляя
страх
доминировать,
Hate,
a
loaded
gun
Ненависть,
заряженный
пистолет,
When
in
doubt,
have
no
doubt
Когда
сомневаешься,
не
сомневайся,
Death
has
just
begun
Смерть
только
началась.
You
represent
your
discontent
Ты
представляешь
своё
недовольство,
Insolence,
you're
no
martyrs
Наглость,
ты
не
мученица,
Insolence,
you're
no
martyrs
Наглость,
ты
не
мученица,
The
arrogance
to
reinvent
Высокомерие,
чтобы
переосмыслить
The
holy
words
their
meaning
rent
Святые
слова,
их
смысл
разорван,
Evil
twin,
you're
no
martyrs
Злой
близнец,
ты
не
мученица,
No
martyrs,
no
martyrs
Не
мученица,
не
мученица,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Bellardini, Charlie L Benante, Frank Joseph Bello, Scott Ian Rosenfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.