Anthrax - I'm the Man (The Illest Version Ever) (Live In Japan/1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthrax - I'm the Man (The Illest Version Ever) (Live In Japan/1990)




Ow!, Ow!
Ай! Ай!
*NOT! NOT!
* НЕТ! НЕТ!
Yeah...
Да...
*NOT!
* Нет!
Now we′re Anthrax and we take no shit
Теперь мы-сибирская язва, и мы не принимаем никакого дерьма.
And we don't care for writing hits
И мы не заботимся о том, чтобы писать хиты.
The sound you hear is what we like
Звук который ты слышишь это то что нам нравится
I′ll steal your pop-tarts like I stole your...
Я украду твои Поп-тартс, как украл твои...
Socks!
Носки!
*YO man, what's the matter with you?
- Эй, парень, что с тобой такое?
I'll get it the next time, I mean it...
Я получу это в следующий раз, я серьезно ...
Charlie, beat the beats, the beats you beat
Чарли, Бей в ритм, в ритм, который ты бьешь.
The only thing harder′s the smell of my feet
Единственное, что сильнее-это запах моих ног.
So listen up ′cause you might get dissed
Так что слушай внимательно, потому что тебя могут оскорбить.
Go drain the lizard or take a...
Иди осуши ящерицу или возьми...
Chair!
Стул!
Damn... watch the beat!
Черт... следи за ритмом!
I'm on your case, I′m in your face
Я по твоему делу, я у тебя перед носом.
*****Kick you and your MOTHER back in place
***** Пнуть тебя и твою мать обратно на место
Step up sucker, understand
Сделай шаг вперед, сосунок, пойми
*Don't you know THAT
*Разве ты этого не знаешь
I′m the man! I'm the man!
Я мужчина, я мужчина!
I′m so bad I should be in detention!
Мне так плохо, что я должна сидеть под арестом!
I'm the man!
Я мужчина!
Shut up!
Заткнись!
We've got real def rhythms and fresh new jams
У нас есть настоящие ритмы def и свежие новые джемы
And ya think we got egos but we′re just hams
И ты думаешь, что у нас есть эго, но мы просто ветчины.
Scott plays stickball and likes to skate
Скотт играет в стикбол и любит кататься на коньках
Frank is never on time he′s always...
Фрэнк никогда не приходит вовремя, он всегда...
Sleeping!
Спит!
Late!
Поздно!
They drink the drinks, the drinks they drank
Они пьют напитки, Напитки, которые они пили.
I put my money in the bank
Я положил свои деньги в банк.
They cut their crack, they offer joints
Они режут свою трещину, они предлагают суставы.
We don't do drugs, do you get our...
Мы не употребляем наркотики, ты понимаешь наши...
Meaning!
Смысл!
Point! Point! Watch the beat!
Точка! точка! следите за ритмом!
For a heavy metal band raps a different way
Ведь хэви-метал-группа читает рэп по-другому.
We like to different and not cliche
Нам нравится быть разными а не шаблонными
They say rap and metal can never mix
Говорят, рэп и метал никогда не смешаются.
*Well all of them can suck OUR
*Ну что ж, все они могут отсосать у нас.
Sexual organ located in the lower abdominal area!
Половой орган расположен в нижней части живота!
*No man, it′s DICKS! Ow! Ow!
*Нет, чувак, это Дикс!
MASTER!
Хозяин!
Fart the farts, the farts he farted
Пукай пердежи, пердежи, которые он пердел.
I pick my nose 'cause I′m retarted
Я ковыряю в носу, потому что я умственно отсталый.
Like El Duce says smell my anal vapor
Как говорит Эль Дуче понюхай мой анальный пар
And wipe my butt with your...
И вытри мою задницу своей...
Face!
Лицо!
Toilet paper! Yo, watch the beat!
Туалетная бумага! Йоу, следи за ритмом!
So, as this rap is winding down
Итак, по мере того, как этот рэп сворачивается
It's plain to see we wear the crown
Ясно видно, что мы носим корону.
You know Anthrax is number one
Ты знаешь сибирская язва номер один
But we don′t care, we just wanna have...
Но нам все равно, мы просто хотим...
A festival!
Праздник!
Fun you stupid idiot!
Веселись, тупой идиот!
Joey mailed the mail, the mail he mailed
Джоуи отправил письмо, письмо, которое он отправил.
We are the kings that all shout hell
Мы короли которые все кричат ад
We're like a diamond that is forever
Мы как бриллиант, который вечен.
And will remain the hardest ever
И останется самым трудным на свете.
I'm so bad, it′s a crime
Я так плох, что это преступление.
Ow! Ow!
Ай! Ай!
*NOT! NA-NA-NA-NA-NOT!
* НЕТ! НА-НА-НА-НА-НЕТ!





Writer(s): Frank Bello, Charles Benante, John Rooney, Joe Belladonna, Scott Ian, Dan Spitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.