Paroles et traduction Anthrax - Sects
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acting
like
Mo
Jo's
Ведут
себя
словно
одержимые
Моджо,
Acting
like
body
bagger's
Ведут
себя
словно
гробовщики,
Let
the
bells
ring
Пусть
колокола
звонят,
Rejoice
and
sing
Радуйтесь
и
пойте.
Jim
Jones,
where
did
you
come
from
Джим
Джонс,
откуда
ты
взялся?
Jim
Jones,
was
it
for
fun
Джим
Джонс,
ради
забавы
ли?
Jim
Jones,
that's
your
name
Джим
Джонс,
вот
твое
имя,
Style
of
death
Стиль
смерти.
This
sects
the
promised
land
Эта
секта
– обетованная
земля,
Are
you
ready
to
all
meet
God?
Готовы
ли
вы
все
встретить
Бога?
Bart's
killers
holding
hands
Убийцы
Барта
держатся
за
руки,
Do
not
fight
- the
odds
Не
сопротивляйтесь
– шансов
нет.
Try
to
make'em
sick
- drink
up
Хочешь
вызвать
у
них
рвоту
– пей,
Be
merry
and
be
dead
Будь
веселой
и
будь
мертвой.
Jim
Jones,
where
did
you
come
from
Джим
Джонс,
откуда
ты
взялся?
Jim
Jones,
Was
it
for
fun
Джим
Джонс,
ради
забавы
ли?
Jim
Jones,
That's
your
name
Джим
Джонс,
вот
твое
имя,
Jim
Jones,
Die
for
fame
Джим
Джонс,
умри
ради
славы.
Murder,
Murder,
Murder
Убийство,
убийство,
убийство,
Some
of
them
might
get
sex
Некоторым
из
них,
возможно,
перепадет
секс,
Together
with
that
boring
joke
Вместе
с
этой
скучной
шуткой,
Mercenaries
disciples
with
bibles
and
rifles
Наемники-ученики
с
библиями
и
винтовками
In
temple
of
people
В
храме
людей,
To
the
book
of
people
К
книге
людей,
No
poster
hanging
high
Никаких
плакатов
высоко
не
висит.
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему,
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему,
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему,
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему.
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему,
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему,
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему,
And
I
do,
but
I
don't
ask
why
И
я
делаю,
но
не
спрашиваю
почему.
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bonvoisin Bernard Michel, Krief Norbert Albert, Pursey James Timothy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.