Paroles et traduction Anthrés - El Tercer Intento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tercer Intento
The Third Attempt
Se
prenden
las
luces
de
mi
celular,
y
My
phone
lights
up,
and
Pienso
que
es
tu
nombre,
pero
ahí
no
está
I
think
it's
your
name,
but
it's
not
there
Dicen
quien
te
quiere
no
te
hará
dudar,
y
They
say
whoever
loves
you
won't
make
you
doubt,
and
Tú
eres
la
pregunta
que
no
puedo
contestar
You're
the
question
I
can't
answer
El
secreto
que
quiero
guardar
The
secret
I
want
to
keep
Es
que
a
pesar
de
que
me
alejas
no
me
dejas
de
gustar
Is
that
even
though
you
push
me
away,
you
don't
stop
liking
me
Me
pregunto
cuanto
me
puedo
aguantar
I
wonder
how
much
I
can
take
Buscando
a
alguien
que
no
se
deje
encontrar
Looking
for
someone
who
won't
let
themselves
be
found
¿Te
vas
a
quedar
esta
vez,
o
me
voy?
Are
you
going
to
stay
this
time,
or
am
I
leaving?
Si
vas
a
venir
a
joder,
yo
no
estoy
If
you're
coming
to
mess
things
up,
I'm
not
here
Te
ves
mejor
en
mi
imaginación
You
look
better
in
my
imagination
Me
ves
mejor
si
estoy
sufriendo
You
see
me
better
if
I'm
suffering
Gritemos
bajo
el
agua
Let's
scream
underwater
Hasta
quedarnos
sin
respiración
Until
we
run
out
of
breath
Hoy
no
me
siento
completo
I
don't
feel
complete
today
Porque
no
te
tengo,
oh
Because
I
don't
have
you,
oh
¡Oh
dios!
Que
jodido
es
esto
Oh
god!
This
is
so
messed
up
Estoy
perdiendo
el
tiempo
I'm
wasting
my
time
Cada
segundo
que
te
pienso
Every
second
I
think
about
you
Se
lo
lleva
el
viento
The
wind
takes
it
away
Dos
outs,
es
el
tercer
intento
Two
outs,
it's
the
third
attempt
El
tercer
intento
The
third
attempt
Las
líneas
telefónicas
deben
estar
fallando
The
phone
lines
must
be
down
Porque
escuché
tu
voz,
y
había
alguien
más
hablando
Because
I
heard
your
voice,
and
there
was
someone
else
talking
Colgué
y
conté
hasta
tres
I
hung
up
and
counted
to
three
Un,
dos,
respiro,
todo
va
a
estar
bien
One,
two,
breathe,
everything
will
be
fine
Tengo
que
entender
que
puede
ser
el
final
I
have
to
understand
that
it
could
be
the
end
Que
lo
que
tenemos
es
unilateral,
y
That
what
we
have
is
one-sided,
and
Literal
es
una
analogía
Literal
is
an
analogy
Dependiendo
quien
lo
dice
Depending
on
who
says
it
(Quien
lo
dice)
Y
tú
lo
dijiste
(Who
says
it)
And
you
said
it
(Quien
lo
dice)
Y
tú
prometiste
(Who
says
it)
And
you
promised
(Quien
lo
dice)
Y
tú
lo
rompiste
(Who
says
it)
And
you
broke
it
(Quien
lo
dice)
(Who
says
it)
Hoy
no
me
siento
completo
I
don't
feel
complete
today
Porque
no
te
tengo
Because
I
don't
have
you
¡Oh
Dios!
Que
jodido
es
esto
Oh
God!
This
is
so
messed
up
Estoy
perdiendo
el
tiempo
I'm
wasting
my
time
Cada
segundo
que
te
pienso
Every
second
I
think
about
you
Se
lo
lleva
el
viento
The
wind
takes
it
away
Dos
outs,
es
el
tercer
intento
Two
outs,
it's
the
third
attempt
El
tercer
intento
The
third
attempt
Se
prenden
las
luces
de
mi
celular
My
phone
lights
up
Pienso
que
es
tu
nombre,
pero
ahí
no
está
I
think
it's
your
name,
but
it's
not
there
Pienso
que
es
tu
nombre,
pero
ahí
no
está
I
think
it's
your
name,
but
it's
not
there
Y
no
estará
And
it
won't
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthrés, Juan Andres Zepeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.