Paroles et traduction Anthrés - Tuyo Para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuyo Para Siempre
Forever Yours
Los
tintes
del
amanecer
The
hues
of
the
dawn
Pintaron
la
sonrisa
perfecta
Painted
the
perfect
smile
El
ruido
desapareció
The
noise
is
gone
Mi
cabeza
nunca
ha
estado
tan
seca
My
head
has
never
been
so
clear
Satélites
en
alta
mar
Satellites
offshore
Te
veo
llegar
I
see
you
coming
Y
el
semáforo
es
verde
And
the
traffic
light
is
green
Procedo
suavemente
I
proceed
smoothly
Es
como
cantarle
al
corazón
It's
like
singing
to
the
heart
Recibir
tus
frecuencias
Receiving
your
frequencies
Es
como
cambiar
de
dirección
It's
like
changing
direction
En
cámara
lenta
In
slow
motion
Mimetizar
tu
soledad
Camouflaging
your
loneliness
Es
tan
perfecta
It's
so
perfect
Aterrizar
sin
despegar
Landing
without
taking
off
En
el
aeropuerto
de
tus
pecas
At
the
airport
of
your
freckles
Hay
tantas
cosas
lindas
que
quisiera
yo
decirte
(olvidé
de
decirte
ayer)
There
are
so
many
beautiful
things
I
want
to
tell
you
(I
forgot
to
tell
you
yesterday)
Contarte
los
secretos
que
escondí
en
la
obscuridad
(son
inútiles)
Tell
you
the
secrets
I
hid
in
the
dark
(they
are
useless)
Prenderle
fuego
al
alma
y
apagar
todo
lo
pinche
(ya
no
me
sirve)
Set
the
soul
on
fire
and
quench
everything
bad
(it's
no
longer
any
good)
Tuyo
para
siempre,
toda
la
eternidad
(toda
la
eternidad)
Forever
yours,
for
all
eternity
(for
all
eternity)
Tuyo
para
siempre,
toda
la
eternidad
Forever
yours,
for
all
eternity
La
atmósfera
en
tu
cuello
The
atmosphere
around
your
neck
Es
densa
y
magnética
Is
dense
and
magnetic
Y
las
yemas
de
tus
dedos
And
the
tips
of
your
fingers
Se
sienten
espléndidas
Feel
splendid
En
el
purgatorio
In
the
purgatory
En
el
cosmos
de
tus
ojos
In
the
cosmos
of
your
eyes
Soy
planetario
I
am
planetary
Martini
de
electricidad
Martini
of
electricity
Para
calmar
mis
deseos
To
calm
my
desires
Un
faro
en
la
obscuridad
A
lighthouse
in
the
darkness
Para
empezar
desde
cero
To
start
from
scratch
Ángel
de
la
muerte,
ten
piedad
Angel
of
death,
have
mercy
Y
me
entregaré
toda
la
eternidad
And
I
will
surrender
for
all
eternity
Hay
tantas
cosas
lindas
que
quisiera
yo
decirte
(olvidé
de
decirte
ayer)
There
are
so
many
beautiful
things
I
want
to
tell
you
(I
forgot
to
tell
you
yesterday)
Contarte
los
secretos
que
escondí
en
la
obscuridad
(son
inútiles)
Tell
you
the
secrets
I
hid
in
the
dark
(they
are
useless)
Prenderle
fuego
al
alma
y
apagar
todo
lo
pinche
(ya
no
me
sirve,
no,
no,
no)
Set
the
soul
on
fire
and
quench
everything
bad
(it's
no
longer
any
good,
no,
no,
no)
Tuyo
para
siempre,
toda
la
eternidad
(toda
la
eternidad)
Forever
yours,
for
all
eternity
(for
all
eternity)
Tuyo
para
siempre,
toda
la
eternidad
Forever
yours,
for
all
eternity
Tuyo
para
siempre,
toda
la
eternidad
Forever
yours,
for
all
eternity
Por
ti
me
voy
a
quedar
en
la
ciudad
For
you
I
will
stay
in
the
city
Por
ti
me
voy
a
quedar
en
la
ciudad
For
you
I
will
stay
in
the
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Andres Zepeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.