Anti-Flag - The Great Divide - traduction des paroles en russe

The Great Divide - Anti-Flagtraduction en russe




The Great Divide
Великий Разлом
It's a breakdown, of the greatest divide
Это крах, величайшего из разломов,
Never had a chance you were dead when you arrived
У тебя никогда не было шанса, ты была мертва по прибытии.
Class war to the 'nth degree
Классовая война в энтой степени,
And they're coming for us and everyone that we trust
Это крах, величайшего из разломов,
It's a breakdown, of rationality
У тебя никогда не было шанса, ты была мертва по прибытии.
Re-enforcement of false beliefs
Классовая война в энтой степени,
Class war to the 'nth degree
И они идут за нами и за всеми, кому мы доверяем.
And they're coming for us and everyone that we trust
Это крах, рациональности,
Подкрепление ложных убеждений,
While white collar crime runs out of control
Классовая война в энтой степени,
Across the great divide lays the wretched poor
И они идут за нами и за всеми, кому мы доверяем.
A rotting melting pot of haves and of have nots
Пока преступность белых воротничков выходит из-под контроля,
So fix your bayonets, 'cause we're at war
По ту сторону великого разлома лежит жалкая беднота.
Гниющий плавильный котел имущих и неимущих,
It's a breakdown, or morality
Так что примкни штыки, ведь мы на войне.
A poor man's prison is a rich man's greed
Это крах, морали,
Class war to the 'nth degree
Тюрьма для бедняка это жадность богача.
In God we trust, they're coming for us
Классовая война в энтой степени,
It's a breakdown, of your godly verse
На Бога уповаем, они идут за нами.
The meek shall inherit the least of the earth
Это крах, твоих божественных стихов,
Class war to the 'nth degree
Кроткие наследуют меньше всего на земле.
In God we trust, they're coming for us
Классовая война в энтой степени,
На Бога уповаем, они идут за нами.
While white collar crime runs out of control
Пока преступность белых воротничков выходит из-под контроля,
Across the great divide lays the wretched poor
По ту сторону великого разлома лежит жалкая беднота.
A rotting melting pot of haves and of have nots
Гниющий плавильный котел имущих и неимущих,
So fix your bayonets...
Так что примкни штыки...
Be strong, be brave, we're crossing the great divide
Будь сильной, будь смелой, мы пересекаем великий разлом.
Be brave, we're crossing the divide
Будь смелой, мы пересекаем разлом.





Writer(s): Barker Christopher Lee, Bollinger Patrick C, Geever Justin Cathal, Head Christopher Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.