Antidoping - Esfuerzo Universal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antidoping - Esfuerzo Universal




Esfuerzo Universal
Universal Endeavor
Esfuerzo universal, es lo que hacemos la gente actual
Universal endeavor is what we do, the people of today
Algo natural y no lo pueden parar
Something natural, and they can't stop this way
Camino iluminado por rastafarai
A path illuminated by the Rastafari
Esfuerzo universal, es lo que hacemos la gente actual
Universal endeavor is what we do, the people of today
Algo natural y no lo pueden parar
Something natural, and they can't stop this way
Camino iluminado por la luz suprema
A path illuminated by the supreme light
Como el humo, se eleva nuestra conciencia
Like smoke, our consciousness rises
Y el viento nos lleva a un mejor lugar
And the wind takes us to a better place
Fuego que nos da sabuduria ancestral
A fire giving us ancestral wisdom
Ganamos en la sombra del arbol familiar
We triumph in the shadow of the family tree
Estamos haciendo nuestra parte
We're doing our part
Donde nos paramos lo hacemos fuerte
Where we stand, we do it with strength
Nos gusta la paz que nos da el ezfuerzo
We enjoy the peace that the effort gives us
Y diario meditamos con el universo
And daily, we meditate with the universe
Esfuerzo universal, lo que hacemos la gente actual
Universal endeavor what we do, the people of today
Algo natural y no lo pueden parar
Something natural, and they can't stop this way
Camino iluminado por rastafarai
A path illuminated by the Rastafari
Esfuerzo universal, lo que hacemos la gente actual
Universal endeavor what we do, the people of today
Algo natural y no lo pueden parar
Something natural, and they can't stop this way
Camino iluminado por la luz suprema
A path illuminated by the supreme light
Nos conectamos con la madre Tierra
We connect with Mother Earth
Que nos da poder natural y medicina buena
Who gives us natural power and good medicine
Amor, armonía, paz y unidad
Love, harmony, peace, and unity
Son los frutos que diario nos alimentan
Are the fruits that feed us daily
Le canto al rico le canto al pobre
I sing to the rich and the poor
Y a todo aquel que hace un esfuerzo doble
And to all who make a double effort
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Esfuerzo universal, es lo que hacemos la gente actual
Universal endeavor, what we do, the people of today
Algo natural y no lo pueden parar
Something natural, and they can't stop this way
Camino iluminado por rastafarai
A path illuminated by the Rastafari
Esfuerzo universal, es lo que hacemos la gente actual
Universal endeavor, what we do, the people of today
Algo natural y no lo pueden parar
Something natural, and they can't stop this way
Camino iluminado por la luz suprema
A path illuminated by the supreme light
Nos conectamos con la madre Tierra
We connect with Mother Earth
Que nos da poder natural y medicina buena
Who gives us natural power and good medicine
Amor, armonía, paz y unidad
Love, harmony, peace, and unity
Son los frutos que diario nos alimentan
Are the fruits that feed us daily
Le canto al rico le canto al pobre
I sing to the rich and the poor
Y a todo aquel que hace un esfuerzo doble
And to all who make a double effort
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan
Bacakan chan chan chan





Writer(s): Aarón Cevallos, Ariel Almeida, Fernando Castañeda, Hans Mues, Jacobo Govea, José Grela, Juan Nunez, Manuel Apodaca, Pedro Apodaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.