Paroles et traduction Antidoping - Esfuerzo Universal
Esfuerzo Universal
Universal Endeavor
Esfuerzo
universal,
es
lo
que
hacemos
la
gente
actual
Universal
endeavor
is
what
we
do,
the
people
of
today
Algo
natural
y
no
lo
pueden
parar
Something
natural,
and
they
can't
stop
this
way
Camino
iluminado
por
rastafarai
A
path
illuminated
by
the
Rastafari
Esfuerzo
universal,
es
lo
que
hacemos
la
gente
actual
Universal
endeavor
is
what
we
do,
the
people
of
today
Algo
natural
y
no
lo
pueden
parar
Something
natural,
and
they
can't
stop
this
way
Camino
iluminado
por
la
luz
suprema
A
path
illuminated
by
the
supreme
light
Como
el
humo,
se
eleva
nuestra
conciencia
Like
smoke,
our
consciousness
rises
Y
el
viento
nos
lleva
a
un
mejor
lugar
And
the
wind
takes
us
to
a
better
place
Fuego
que
nos
da
sabuduria
ancestral
A
fire
giving
us
ancestral
wisdom
Ganamos
en
la
sombra
del
arbol
familiar
We
triumph
in
the
shadow
of
the
family
tree
Estamos
haciendo
nuestra
parte
We're
doing
our
part
Donde
nos
paramos
lo
hacemos
fuerte
Where
we
stand,
we
do
it
with
strength
Nos
gusta
la
paz
que
nos
da
el
ezfuerzo
We
enjoy
the
peace
that
the
effort
gives
us
Y
diario
meditamos
con
el
universo
And
daily,
we
meditate
with
the
universe
Esfuerzo
universal,
lo
que
hacemos
la
gente
actual
Universal
endeavor
what
we
do,
the
people
of
today
Algo
natural
y
no
lo
pueden
parar
Something
natural,
and
they
can't
stop
this
way
Camino
iluminado
por
rastafarai
A
path
illuminated
by
the
Rastafari
Esfuerzo
universal,
lo
que
hacemos
la
gente
actual
Universal
endeavor
what
we
do,
the
people
of
today
Algo
natural
y
no
lo
pueden
parar
Something
natural,
and
they
can't
stop
this
way
Camino
iluminado
por
la
luz
suprema
A
path
illuminated
by
the
supreme
light
Nos
conectamos
con
la
madre
Tierra
We
connect
with
Mother
Earth
Que
nos
da
poder
natural
y
medicina
buena
Who
gives
us
natural
power
and
good
medicine
Amor,
armonía,
paz
y
unidad
Love,
harmony,
peace,
and
unity
Son
los
frutos
que
diario
nos
alimentan
Are
the
fruits
that
feed
us
daily
Le
canto
al
rico
le
canto
al
pobre
I
sing
to
the
rich
and
the
poor
Y
a
todo
aquel
que
hace
un
esfuerzo
doble
And
to
all
who
make
a
double
effort
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Esfuerzo
universal,
es
lo
que
hacemos
la
gente
actual
Universal
endeavor,
what
we
do,
the
people
of
today
Algo
natural
y
no
lo
pueden
parar
Something
natural,
and
they
can't
stop
this
way
Camino
iluminado
por
rastafarai
A
path
illuminated
by
the
Rastafari
Esfuerzo
universal,
es
lo
que
hacemos
la
gente
actual
Universal
endeavor,
what
we
do,
the
people
of
today
Algo
natural
y
no
lo
pueden
parar
Something
natural,
and
they
can't
stop
this
way
Camino
iluminado
por
la
luz
suprema
A
path
illuminated
by
the
supreme
light
Nos
conectamos
con
la
madre
Tierra
We
connect
with
Mother
Earth
Que
nos
da
poder
natural
y
medicina
buena
Who
gives
us
natural
power
and
good
medicine
Amor,
armonía,
paz
y
unidad
Love,
harmony,
peace,
and
unity
Son
los
frutos
que
diario
nos
alimentan
Are
the
fruits
that
feed
us
daily
Le
canto
al
rico
le
canto
al
pobre
I
sing
to
the
rich
and
the
poor
Y
a
todo
aquel
que
hace
un
esfuerzo
doble
And
to
all
who
make
a
double
effort
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Bacakan
chan
chan
chan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aarón Cevallos, Ariel Almeida, Fernando Castañeda, Hans Mues, Jacobo Govea, José Grela, Juan Nunez, Manuel Apodaca, Pedro Apodaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.