Antidoping - Vengan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antidoping - Vengan




Vengan, vengan, vengan!
Идите, идите, идите!
Con este suave ritmo que les voy a enseñar,
С этим мягким ритмом, который я научу вас,
Moviendo la cintura todos vamos a gozar,
Двигая талией, мы все будем наслаждаться,
Mueve la cadera mueve los pies,
Двигай бедром двигай ногами,
Ten mucho cuidado de no hacerlo al revés;
Будьте очень осторожны, чтобы не сделать это наоборот;
Abre tus brazos, abre el corazón!
Раскрой руки, Открой сердце!
Deja que la música te llene de emoción;
Пусть музыка наполнит вас волнением;
Olvida lo problemas déjalos ya,
Забудь о проблемах, оставь их сейчас.,
Que en este mundo nunca acabarán;
Что в этом мире они никогда не закончатся.;
Mira hacia adelante, no vuelvas a atrás,
Смотри вперед, не возвращайся назад.,
Con ese suave ritmo prepárate a gozar,
С этим мягким ритмом будьте готовы наслаждаться,
Deja tu tristeza, olvida las penas,
Оставь свою печаль, забудь печали.,
Que con ritmo y reggae saben más buenas...
Что с ритмом и регги вкуснее...
Saben más buenas... saben más buenas...
Они знают лучше ... они знают лучше...
Escucha la música, siéntela ya,
Слушай музыку, чувствуй ее сейчас.,
Levanta los brazos prepárate a gozar,
Поднимите руки приготовьтесь наслаждаться,
Mueve la cadera, mueve los piés!
Шевели бедрами, шевели ногами!
Mira que antidoping está tocando ya...
Смотри, антидопинг уже играет...
Oye mi nena ya vente a bailar,
Эй, моя детка, иди танцевать.,
Mira que yo no puedo dejar de gozar;
Смотри, что я не могу перестать наслаждаться.;
Este reggae tan rico que me hace volar;
Этот регги настолько богат, что заставляет меня летать.;
Sintiendo en mis manos tu cuerpo vibrar...
Чувствуя, как в моих руках твое тело вибрирует...
Vamos mi negra vente p′aca
Давай, моя черная Вента п'аса.
Que tu cuerpo junto al mío me hace vibrar,
Что твое тело рядом с моим заставляет меня вибрировать.,
Vamos mi nena vamos a bailar
Давай, детка, давай танцевать.
Que con este suave ritmo tu tristeza olvidarás...
Что с этим мягким ритмом ваша печаль забудется...
Vengan!... vamos a bailar... todos!...
Давайте потанцуем... все!..
Vamos a gozar... vengan!... vamos a bailar...
Давайте потанцуем...
Todos!... vengan vamos a bailar... todos!
Давайте потанцуем.





Writer(s): Manuel Apodaca Morales, Pedro Apodaca Morales, Miguel Angel Cabuto Pimentel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.