Antifuchs feat. TACKA77 - Waldweg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antifuchs feat. TACKA77 - Waldweg




Waldweg
Лесная тропа
So hörst du dich an, wenn du gefesselt in meinem Kofferraum liegst
Вот так ты будешь звучать, когда окажешься связанной в моем багажнике.
Dichter Rauch, helles Licht
Густой дым, яркий свет.
Dunkler Wald, kommst du mit?
Темный лес, пойдешь со мной?
Du hast Angst und ich nicht
Ты боишься, а я нет.
Keiner weiß wo du bist
Никто не знает, где ты.
Wir gehen zusammen in den Wald, ich komm alleine wieder raus
Мы пойдем вместе в лес, я вернусь один.
Alleine wieder raus, ich komm alleine wieder raus
Один вернусь, я вернусь один.
Wir gehen zusammen in den Wald, ich komm alleine wieder raus
Мы пойдем вместе в лес, я вернусь один.
Alleine wieder raus, ich komm alleine wieder raus
Один вернусь, я вернусь один.
Einsamer Waldweg und nur wir beide
Одинокая лесная тропа, и только мы вдвоем.
Du hast keine Ahnung, ich hab keine Eile
Ты не догадываешься, а я не спешу.
Keiner hört hier deine Schreie
Здесь никто не услышит твоих криков.
In den Wald gehen wir zu zweit, aber raus komm ich alleine
В лес мы идем вдвоем, но вернусь я один.
Wie beide sind wir Fuchs und Hase
Мы словно лиса и заяц.
Panischer Blick, keine Luft zum Atmen
В твоих глазах паника, нечем дышать.
Bis Vitalfunktionen endlich runterfahren
Пока жизненные функции не угаснут,
Press ich meine Hände fester auf Mund und Nase
Я буду сжимать твои рот и нос.
Und aus einem nein, nein, nein (nein, nein, nein)
И из твоего нет, нет, нет (нет, нет, нет)
Mach ich ein mmh, mmh, mmh (haha)
Я сделаю ммм, ммм, ммм (ха-ха).
Dichter Rauch, helles Licht
Густой дым, яркий свет.
Dunkler Wald, kommst du mit?
Темный лес, пойдешь со мной?
Du hast Angst und ich nicht
Ты боишься, а я нет.
Keiner weiß wo du bist
Никто не знает, где ты.
Wir gehen zusammen in den Wald, ich komm alleine wieder raus
Мы пойдем вместе в лес, я вернусь один.
Alleine wieder raus, ich komm alleine wieder raus
Один вернусь, я вернусь один.
Wir gehen zusammen in den Wald, ich komm alleine wieder raus
Мы пойдем вместе в лес, я вернусь один.
Alleine wieder raus, ich komm alleine wieder raus
Один вернусь, я вернусь один.
Eintausend kleine Teile, keiner findet deine Leiche
Тысяча маленьких частей, никто не найдет твоего тела.
Keine arme, keine Beine, keine Haare und Beweise
Ни рук, ни ног, ни волос, ни улик.
Ah, ich hab ne ausgeprägte Fantasie
Ах, да у меня богатое воображение.
Doch wenn mich jemand fragt ein wasserfestes Alibi
Но если меня кто-то спросит, у меня есть железное алиби.
Egal wie laut du schreist
Неважно, как громко ты будешь кричать,
Ich dreh mich um zähl bis drei
Я обернусь и досчитаю до трех.
Guten Appetit und willkommen hier im Wald
Приятного аппетита и добро пожаловать в лес.
Und aus einem nein, nein, nein (nein, nein, neeein)
И из твоего нет, нет, нет (нет, нет, неет)
Mach ich ein mmh, mmh, mmh (haha)
Я сделаю ммм, ммм, ммм (ха-ха).
Dichter Rauch, helles Licht
Густой дым, яркий свет.
Dunkler Wald, kommst du mit?
Темный лес, пойдешь со мной?
Du hast Angst und ich nicht
Ты боишься, а я нет.
Keiner weiß wo du bist
Никто не знает, где ты.
Wir gehen zusammen in den Wald, ich komm alleine wieder raus
Мы пойдем вместе в лес, я вернусь один.
Alleine wieder raus, ich komm alleine wieder raus
Один вернусь, я вернусь один.
Wir gehen zusammen in den Wald, ich komm alleine wieder raus
Мы пойдем вместе в лес, я вернусь один.
Alleine wieder raus, ich komm alleine wieder raus
Один вернусь, я вернусь один.





Writer(s): Antifuchs, Marcus Locher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.