Paroles et traduction Antiloop - In My Mind (Escalation Force remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Mind (Escalation Force remix)
В моих мыслях (ремикс Escalation Force)
Taking
a
vacation
Беру
отпуск,
Don't
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
найду.
Taking
a
vacation
in
my
mind
Беру
отпуск
в
своих
мыслях.
Taking
a
vacation
Беру
отпуск,
Don't
know
what
I'm
gonna
find
there
Не
знаю,
что
я
там
найду.
Stuck
some
clothes
in
a
sack
Закинул
вещи
в
мешок,
I'm
slipping
out
the
back
door
Выскальзываю
через
заднюю
дверь.
Sit
by
the
range
Сижу
у
костра,
See
the
splendors
of
the
Bronze
Age
Вижу
великолепие
бронзового
века.
I'll
be
wild
eyed
and
waiting
Я
буду
с
горящими
глазами
ждать,
They
got
me
there
and
well
placed
Они
меня
там
хорошо
устроили.
Where
you
are
I
will
be
Там
и
я
буду.
I
am
on
a
vacation
Я
в
отпуске,
But
only
you
in
my
mind
Но
только
ты
в
моих
мыслях.
Taking
a
vacation
Беру
отпуск,
Don't
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
найду.
I'm
taking
a
vacation
Я
беру
отпуск,
I'm
self-hypnotized
Я
сам
себя
гипнотизирую.
Blue
man
swings
to
the
beat
Синий
человек
качается
в
такт,
Over
there
she's
got
a
weapon
Вон
там
у
нее
оружие,
We're
going
to
kick
it
in
the
sand
Мы
собираемся
оторваться
на
песке.
Some
guys
are
selling
visas
Какие-то
парни
продают
визы,
They're
trying
to
sell
tickets
Они
пытаются
продать
билеты
To
the
promised
land
В
землю
обетованную.
People
going
to
get
there
Люди
туда
доберутся,
I
see
it
in
my
dreams
Я
вижу
это
во
сне.
Saw
people
dancing,
saw
people
moving
Видел,
как
люди
танцуют,
видел,
как
люди
двигаются
In
the
hot
summer
steam
В
жарком
летнем
паре.
Where
you
are
I
will
be
Там
и
я
буду.
I
am
on
vacation
Я
в
отпуске,
Only
you
in
my
mind
Только
ты
в
моих
мыслях.
I
can
see
you
from
here
Я
вижу
тебя
отсюда.
I
am
on
vacation
Я
в
отпуске.
Taking
a
vacation
Беру
отпуск,
I
don't
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
найду.
I'll
be
taking
a
vacation
Я
буду
в
отпуске,
Don't
know
what
we'll
find
Не
знаю,
что
мы
найдем.
We're
going
to
discover
America
Мы
собираемся
открыть
Америку,
Take
a
train
to
Mecca
Поедем
на
поезде
в
Мекку.
We'll
be
lying
on
the
beach
there
Мы
будем
лежать
на
пляже,
The
old
wise
fool
and
me
Старый
мудрый
дурак
и
я.
Where
you
are
I
will
be
Там
и
я
буду.
I
am
on
a
vacation
Я
в
отпуске,
Only
you
in
my
mind
Только
ты
в
моих
мыслях.
I
can
see
you
from
here
Я
вижу
тебя
отсюда.
I
am
on
vacation
Я
в
отпуске.
Where
you
are
I
will
be
Там,
где
ты,
буду
и
я.
I
can
see
you
from
here
Я
вижу
тебя
отсюда.
Taking
a
vacation
Беру
отпуск,
Don't
know
what
I'll
find
Не
знаю,
что
найду.
We're
taking
a
vacation
Мы
берем
отпуск,
Only
you
in
our
minds
Только
ты
в
наших
мыслях.
No
traffic
and
noise
here
Здесь
нет
шума
и
пробок,
Well
a
word
to
the
wise
Ну,
слово
мудрым:
There's
splendors
of
the
Bronze
Age
Есть
великолепие
бронзового
века,
That's
about
my
favorite
drive
Это
моя
любимая
поездка.
Taking
a
vacation
Беру
отпуск,
Taking
a
vacation
Беру
отпуск.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Soderman, David Westerlund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.