Antiloop - Purpose in Life (radio version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antiloop - Purpose in Life (radio version)




Purpose in Life (radio version)
Цель в жизни (радио версия)
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
(To explode, of course)
(Взорваться, конечно же)
[Monologue - different speaker:]
[Монолог - другой голос:]
And the Lord came down to see the city and the tower which the children of men had builded.
И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
And the Lord said Behold the people is one and they have all one language and this they begin to do and now nothing will be restrained from them which they have imagined to do.
И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что они начали делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;
Go too, let us go down and there confound their language that they may not understand one another's speech.
сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth and they left off to build the city.
И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.
Therefore is the name of it called, Babel.
Посему дано ему имя: Вавилон.
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
(To explode, of course)
(Взорваться, конечно же)
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
What is your one purpose in life?
Какова твоя единственная цель в жизни, милая?
(To explode, of course)
(Взорваться, конечно же)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.