Antipop Consortium - Volcano - Four Tet Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antipop Consortium - Volcano - Four Tet Remix




Volcano - Four Tet Remix
Вулкан - ремикс Four Tet
Another day breaks, my game stays insanity
Новый день начинается, моя игра по-прежнему безумна,
Lighting bolt hits the beat, another battery
Удар молнии попадает в бит, еще одна батарейка.
Charged, behind bars, I have no gravity
Заряженный, за решеткой, я не знаю гравитации,
Fresh out the lab, white coat to infinity
Только что из лаборатории, белый халат в бесконечность.
Sayyid, aluminum trunks with new chemistry
Сайид, алюминиевые чемоданы с новой химией,
Followed by Buffy, the Body, and two symphony
За ним Баффи, Истребительница вампиров, и две симфонии.
Some amenities for the energy of the ministry
Некоторые удобства для энергии министерства,
That independently is responsible for the divinity
Которое независимо отвечает за божество.
Televangelists hand me the hammers and the manuscripts
Телевангелисты вручают мне молотки и манускрипты,
Then I get to shootin' and zoomin' like Los Angeles
Потом я начинаю стрелять и увеличиваться, как Лос-Анджелес.
Proper ambulance, light the candles and burn the cannabis
Скорая помощь, зажигай свечи и жги каннабис,
Your boy's big trip, tell shorty to pack sandwiches
Твой мальчик в большом путешествии, скажи малышке, чтобы собрала бутерброды,
Couple flashlights and water and gauze bandages
Пару фонариков, воды и марлевых бинтов.
We goin' roamin' when no one's flowin' alone
Мы отправляемся бродить, когда никто не течет в одиночестве,
It's not understood (dootsrednu ton s'ti)
Это не понято (dootsrednu ton s'ti),
Till I come back with computers for the hood
Пока я не вернусь с компьютерами для района,
A 7 Series and something sick with a throttle
Седьмой серией и чем-то больным с дроссельной заслонкой,
Ugly on a strip like Rosie O'Donnell
Уродливым на полосе, как Рози О'Доннелл.
Then vanish into a tunnel while angels singing soprano
Затем исчезаю в туннеле, пока ангелы поют сопрано,
And clock sees my shadow 'cause we are tomorrow
И часы видят мою тень, потому что мы - завтра.
Back it's that native New York hork, the talk that we walk
Вернемся к этому коренному нью-йоркскому болтуну, разговор, по которому мы ходим,
Is sideways, raised and amazed
Идет боком, мы воспитаны и поражены.
My aim when I came in the game was about change
Моя цель, когда я пришел в игру, заключалась в том, чтобы измениться,
Without doubt watching the haters about-face
Без сомнения, наблюдая, как ненавистники разворачиваются.
The Brett Favre of bars with boys above par
Бретт Фарв из баров с парнями выше номинала,
Cut from a stitch in a cloth that's long lost
Вырезанный из лоскута давно потерянной ткани.
Switching off the switch in your back, switching me on
Выключая выключатель у тебя за спиной, включая меня,
Switchin' on the Michelin S-men, chess men
Включая Мишленовских С-менов, шахматистов.
Old vet send young rappers over the bench and get it
Старый ветеринар отправляет молодых рэперов на скамейку запасных и получает это,
So many shots, who's fitted with it, who benefitted
Так много выстрелов, кто к этому приспособлен, кто выиграл.
With a pen we needed to get it over division
С помощью ручки нам нужно было преодолеть разделение,
Your hoping it is more like this when although there isn't
Ты надеешься, что это больше похоже на правду, хотя это не так.
My team leading illegally when receivers leavin'
Моя команда лидирует незаконно, когда ресиверы уходят,
You been taking a beating, you beastin' Gentle my gentlemen, your measurement is miniscule
Тебя бьют, ты звереешь. Джентльмены, ваши размеры ничтожны.
Mr. Primetime, shit on your shine, clock-cleaner
Мистер Прайм-Тайм, насрал на твой блеск, чистильщик часов.
Closed casket, the magnificent bastard
Закрытый гроб, великолепный ублюдок,
Will break your heart and enjoy it, but scared away and avoid it
Разобьет тебе сердце и будет наслаждаться этим, но испугается и избежит этого.
Heat like a fire alarm with no battery
Жара, как от пожарной сигнализации без батарейки,
Yeti, crop circle, psycho, Dr. Mangle-a-Mic
Йети, круги на полях, психопат, доктор Мангла-Мик.
Brought riot back, the ball back is ball-bean
Вернул бунт, мяч вернулся, это бобовый мяч.
Close as quilts, shell-shocked the body body
Близко, как стеганые одеяла, потрясенное тело,
Let's celebrate, it's a festival so there are decibels
Давайте праздновать, это фестиваль, так что есть децибелы.
Worry the whack, we too worried to speak
Беспокойся о ничтожествах, мы слишком обеспокоены, чтобы говорить,
Amazed, spit amazing, a maze so amazing
Поражены, плюемся удивительно, лабиринт такой удивительный.
Y'all same old same old, lame old volcano, holla back
Вы все те же старые, хромые старые вулканы, перезвоните.
Buzz like ten tinnitus, on the mic it touch like Midas
Гудение, как от десяти тиннитусов, в микрофоне оно трогает, как Мидас,
Sees the brightest of the brightest the right way all day
Видит самых ярких из самых ярких правильным образом весь день.
On your knees you pray
На коленях ты молишься
For the return, the abstract rap Rat Pack is back You ain't got to say "It's a go"
О возвращении, абстрактная рэп-крысиная стая вернулась. Тебе не нужно говорить: "Поехали".
In my lane, I won't follow
На моей полосе я не буду следовать,
All I do is dropped, an old volcano
Все, что я делаю, это падаю, старый вулкан.





Writer(s): Maurice Greene, Kyle Austin, Earl Blaize, Robert Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.