Antje Schomaker - Gotham City (Akustik Session) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antje Schomaker - Gotham City (Akustik Session)




Gotham City (Akustik Session)
Gotham City (Acoustic Session)
Du fragst mich ob du bleiben sollst
You ask me if you should stay
Und ich schüttle den Kopf ganz leicht
And I gently shake my head
Es ist besser wenn du gehts
It's better if you go
Auch wenn ich n' bisschen will dass du bleibst
Even though I kind of want you to stay
Vielleicht ist es n' Anfang
Perhaps it's a beginning
Eher wohl n' Ende um ehrlich zu sein
More likely an end, to be honest
Denn in mein Löwenherz
Because nothing can fit anymore
Passt nichts mehr rein
Inside my lion heart
Irgendwer kommt und irgendwer geht
Someone comes and someone goes
Wir haben uns doch eh nie ganz gehabt
We never really had each other anyway
Du bist nicht Batman und ich bin nicht Gotham City
You are not Batman and I am not Gotham City
Ich glaub ich komm gut ohne dich klar
I think I'll be fine without you
Oh oh oh, da da da da da da da da da yeah
Oh oh oh, da da da da da da da da da yeah
Da da da da da da da da da
Da da da da da da da da da
Wem ich hier was beweisen will weiß ich selbst nicht genau
I'm not quite sure who I'm trying to prove wrong
Aber das was uns verbindet reicht einfach nicht aus
But what connects us is simply not enough
Mein Kontingent an Nähe hab ich halt verbraucht
I've used up my quota of closeness
Wir sind zusammen da rein gefallen, jetzt fall ich leise wieder raus
We fell into this together, now I'm quietly getting out
Irgendwer kommt und irgendwer geht
Someone comes and someone goes
Wir haben uns doch eh nie ganz gehabt
We never really had each other anyway
Du bist nicht Batman und ich bin nicht Gotham City
You are not Batman and I am not Gotham City
Ich glaub ich komm gut ohne dich klar
I think I'll be fine without you
Oh oh oh, da da da da da da da da da yeah
Oh oh oh, da da da da da da da da da yeah
Da da da da da da da da da
Da da da da da da da da da
Ich bin der Held meiner eigenen Geschichte
I'm the hero of my own story
Ich rette mich selbst und kämpfe gegen Bösewichte
I save myself and fight villains
Ne du, kannst hier wirklich nichts tun
No, honey, you really can't help here
Ich bin der Held meiner eigenen Geschichte
I'm the hero of my own story
Ich rette mich selbst und kämpfe gegen Bösewichte
I save myself and fight villains
Ne du, kannst hier wirklich nichts tun
No, honey, you really can't help here
Denn irgendwer kommt und irgendwer geht
Because someone comes and someone goes
Wir haben uns doch eh nie ganz gehabt
We never really had each other anyway
Du bist nicht Batman und ich bin nicht Gotham City
You are not Batman and I am not Gotham City
Ich glaub ich komm gut ohne dich klar
I think I'll be fine without you
Oh oh oh, da da da da da da da da da yeah
Oh oh oh, da da da da da da da da da yeah
Da da da da da da da da da
Da da da da da da da da da





Writer(s): Steffen Graef, Antje Schomaker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.