Paroles et traduction Antje Schomaker - Zeichen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit
24
Stunden
frag
ich
mich
Уже
24
часа
я
спрашиваю
себя
Warum
hab
ich
wieder
nichts
gesagt?
Почему
я
опять
ничего
не
сказала?
Ich
lieg
hier
rum,
werd
langsam
wahnsinnig
Я
лежу
здесь,
схожу
с
ума
Hatte
das
mit
uns
so
nicht
geplant
Я
не
так
это
планировала
Manchmal
schauen
wir
uns
an,
′ne
Sekunde
zu
lang
Иногда
мы
смотрим
друг
на
друга
на
секунду
дольше
Und
ich
glaub,
du
weißt
auch
И
я
думаю,
ты
тоже
знаешь
So
schau'n
sich
Freunde
doch
nicht
an
Так
друзья
не
смотрят
друг
на
друга
Seit
du
weg
bist,
ist
es
klar
für
mich
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
мне
стало
ясно
Dass
sich
was
bei
uns
verändert
hat
Что
между
нами
что-то
изменилось
Ich
weiß
nicht
genau,
wie
man
das
sagt
Я
не
знаю,
как
это
сказать
Doch
hoff,
ich
trau
mich
nächstes
Mal
Но
надеюсь,
в
следующий
раз
я
осмелюсь
Jetzt
lieg
ich
da
und
warte
ab
Сейчас
я
просто
лежу
и
жду
Ein
kleines
Zeichen
würd
reichen
Маленького
знака
будет
достаточно
Schreib
mir
nachts
um
zwei
Напиши
мне
в
два
часа
ночи
Nach
Tequila
Nummer
drei,
ich
weiß
nicht
После
третьей
текилы,
я
не
знаю
Sind
wir
mehr
als
Freunde
oder
sind
wir′s
nicht?
Мы
больше,
чем
друзья,
или
нет?
Bitte
gib
mir
nur
ein
kleines,
gib
mir
nur
Пожалуйста,
дай
мне
лишь
маленький,
дай
мне
Bitte
gib
mir
nur
ein
kleines,
bitte,
bitte
Пожалуйста,
дай
мне
лишь
маленький,
пожалуйста,
пожалуйста
Gib
mir
ein
Zeichen,
dann
weiß
ich
Дай
мне
знак,
тогда
я
буду
знать
Sind
wir
mehr
als
Freunde
oder
sind
wir's
nicht
Мы
больше,
чем
друзья,
или
нет?
Wenn
du
bei
mir
bist,
dann
habe
ich
Когда
ты
рядом
со
мной,
у
меня
In
mei'm
Bauch
′n
ganzen
Freizeitpark
(Freizeitpark)
В
животе
целый
парк
развлечений
(парк
развлечений)
Ich
werd
ganz
komisch
und
ich
frage
mich
Мне
становится
странно,
и
я
спрашиваю
себя
Denkst
du
auch
langsam,
dass
ich
dich
mag?
(Dass
ich
dich
mag)
Ты
тоже
думаешь,
что
я
тебе
нравлюсь?
(Что
я
тебе
нравлюсь)
Ich
hab
so
ein
Gefühl
und
da
ist
noch
so
viel
У
меня
такое
чувство,
и
есть
еще
так
много
Was
ich
dir
sagen
will,
aber
ich
weiß
einfach
nicht
wie
Чего
я
хочу
тебе
сказать,
но
я
просто
не
знаю
как
Und
ganz
ehrlich
hab
′n
bisschen
Schiss
И,
честно
говоря,
немного
боюсь
Bleiben
wir
cool
oder
riskier
ich
was?
(Riskier
ich)
Останемся
ли
мы
друзьями
или
я
рискну?
(Рискну
ли
я)
Ich
weiß
nicht
genau,
wie
man
das
sagt
Я
не
знаю,
как
это
сказать
Doch
hoff,
ich
trau
mich
nächstes
Mal
Но
надеюсь,
в
следующий
раз
я
осмелюсь
Jetzt
lieg
ich
da
und
warte
ab
Сейчас
я
просто
лежу
и
жду
Ein
kleines
Zeichen
würd
reichen
Маленького
знака
будет
достаточно
Schreib
mir
nachts
um
zwei
Напиши
мне
в
два
часа
ночи
Nach
Tequila
Nummer
drei,
ich
weiß
nicht
После
третьей
текилы,
я
не
знаю
Sind
wir
mehr
als
Freunde
oder
sind
wir's
nicht?
Мы
больше,
чем
друзья,
или
нет?
Bitte
gib
mir
nur
ein
kleines,
gib
mir
nur
Пожалуйста,
дай
мне
лишь
маленький,
дай
мне
Bitte
gib
mir
nur
ein
kleines,
bitte,
bitte
Пожалуйста,
дай
мне
лишь
маленький,
пожалуйста,
пожалуйста
Gib
mir
ein
Zeichen,
dann
weiß
ich
Дай
мне
знак,
тогда
я
буду
знать
Sind
wir
mehr
als
Freunde
oder
sind
wir′s
nicht
Мы
больше,
чем
друзья,
или
нет?
Sind
wir
mehr
als
Freunde
oder
sind
wir's
nicht?
Мы
больше,
чем
друзья,
или
нет?
Sind
wir
mehr
als
Freunde
oder
sind
wir′s
nicht?
Мы
больше,
чем
друзья,
или
нет?
Bitte
gib
mir
nur
ein
kleines,
gib
mir
nur
ein
Пожалуйста,
дай
мне
лишь
маленький,
дай
мне
Bitte
gib
mir
nur
ein
kleines,
bitte,
bitte
Пожалуйста,
дай
мне
лишь
маленький,
пожалуйста,
пожалуйста
Gib
mir
ein
Zeichen,
dann
weiß
ich
Дай
мне
знак,
тогда
я
буду
знать
Sind
wir
mehr
als
Freunde
oder
sind
wir's
nicht
Мы
больше,
чем
друзья,
или
нет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antje Schomaker, Cecil Remmler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.