Не
помню
как
всё
началось
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
alles
begann
Я
по
жизни
невелик,
щуплый,
не
лось
Ich
bin
im
Leben
nicht
groß,
schmächtig,
kein
Elch
Мысли,
что-то
делать
надо,
всегда
поражали
насквозь
Die
Gedanken,
etwas
tun
zu
müssen,
trafen
mich
immer
tief
Окружение
давит,
генеральная
уборка,
приберись,
подкрепись
Das
Umfeld
drückt,
Generalreinigung,
räum
auf,
stärk
dich
Позвони
другу,
сообщи,
что
плохо,
что
хорошо
Ruf
einen
Freund
an,
sag
ihm,
was
schlecht
ist,
was
gut
ist
Выхожу
из
дома,
сделал
пару
шагов
Ich
gehe
aus
dem
Haus,
mache
ein
paar
Schritte
Вспомнил,
что-то
забыл
Erinnerte
mich,
dass
ich
etwas
vergessen
habe
Времени
нет
и
возвращаться
Keine
Zeit,
um
umzukehren
Жить
далеко
Weit
weg
wohnen
Лень
— моё
самое
первое
зло
Faulheit
– mein
allererstes
Übel
Против
себя
самого
Gegen
mich
selbst
Ну
ладно
далёко
Na
gut,
weit
weg
Не
будь
ко
мне
жестоко
Sei
nicht
grausam
zu
mir
С
запада
с
севера
до
юго-востока
Von
Westen,
von
Norden
bis
Südosten
Двери
закрываются
Die
Türen
schließen
sich
Следующая
станция
Nächste
Station
Двинулась
дорога
Die
Fahrt
ging
los
Без
оглядки
или
наоборот
Ohne
zurückzublicken
oder
umgekehrt
Как
же
занесло
меня
в
этот
сумасброд
Wie
hat
es
mich
nur
in
diesen
Wahnsinn
verschlagen
Хотелось
бы,
чтобы
было
бы
всё
наоборот
Ich
wünschte,
alles
wäre
umgekehrt
Движение
без
напряжки,
и
ты
понимаешь
Bewegung
ohne
Anstrengung,
und
du
verstehst
Что
время
не
попусту
идёт
Dass
die
Zeit
nicht
umsonst
vergeht
Не
комплексуешь?
Keine
Komplexe?
Не
комплексуешь?
Keine
Komplexe?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): кузнецов антон александрович
Album
ШИК МОЛА
date de sortie
16-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.