Antoine Clamaran feat. Mazaya - When the Sun Goes Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antoine Clamaran feat. Mazaya - When the Sun Goes Down




When the Sun Goes Down
Когда солнце садится
Hey, you don't wanna want to be all night
Эй, ты же не хочешь быть одна всю ночь
When the sun goes down...
Когда солнце садится...
Rising through the night cause you make me feel so right
Восходя сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
When the sun goes down and there's no one else around
Когда солнце садится, и никого нет вокруг
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Rising through the night cause you make me feel so right
Восходя сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
When the sun goes down and there's no one else around
Когда солнце садится, и никого нет вокруг
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Ooh, to be true, only ooh, to be true, only ooh, to be true.
О, так прекрасно, только о, так прекрасно, только о, так прекрасно.
Only words can't express, you're so good to be true.
Просто не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Only words can't express, you're so good to be true.
Просто не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Rising through the night, I've been waiting for you.
Восходя сквозь ночь, я ждал тебя.
When the sun goes down, you just know what to do.
Когда солнце садится, ты просто знаешь, что делать.
Rising through the night, I've been waiting for you.
Восходя сквозь ночь, я ждал тебя.
When the sun goes down, you just know what to do.
Когда солнце садится, ты просто знаешь, что делать.
Rising through the night cause you make me feel so right
Восходя сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
When the sun goes down and there's no one else around
Когда солнце садится, и никого нет вокруг
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Ooh, to be true, only ooh, to be true, only ooh, to be true.
О, так прекрасно, только о, так прекрасно, только о, так прекрасно.
Only words can't express, you're so good to be true.
Просто не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Only words can't express, you're so good to be true.
Просто не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Rising through the night cause you make me feel so right
Восходя сквозь ночь, потому что ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
When the sun goes down and there's no one else around
Когда солнце садится, и никого нет вокруг
There's no other lover, makes me feel like you do
Нет другой возлюбленной, которая заставляет меня чувствовать себя так, как ты
Words can't express, you're so good to be true.
Не могу выразить словами, насколько ты прекрасна.
Rising through the night, when the sun goes down.
Восходя сквозь ночь, когда солнце садится.
I'll be waiting for you, when the sun goes down.
Я буду ждать тебя, когда солнце садится.





Writer(s): Sandy Julien Wilhelm, Aleksandra Jovanovic, Antoine Clamaran, Laurent Pautrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.