Paroles et traduction Antoine Corriveau - Sur l'autoroute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur l'autoroute
На автостраде
Sur
l'autoroute
На
автостраде
On
a
parcouru
des
distances
Мы
преодолели
расстояния
On
a
planifié
nos
remords
Мы
спланировали
свои
угрызения
совести
On
a
défoncé
nos
absences
Мы
разрушили
наше
отсутствие
Au
bout
de
la
route
В
конце
пути
On
a
compté
nos
quelques
pièces
Мы
пересчитали
свои
гроши
Un
voilier
ou
sa
majesté
Парусник
или
ее
величество
Pour
le
futur
on
aura
du
lest
Для
будущего
у
нас
будет
балласт
Bien
ancrés
derrière
la
fenêtre
Надежно
укрывшись
за
окном
Échoués
sur
800
kilos
de
ferraille
потерпев
крушение
на
800
килограммах
металла
On
a
imaginé
la
suite
Мы
представили
себе
продолжение
Roulé
jusqu'à
la
prochaine
faille
Катились
до
следующего
провала
Les
côtes
comme
les
courbes
d'un
graphique
Побережья
как
кривые
графика
Les
hauts,
les
bas,
les
passages
plats
Взлеты,
падения,
равнинные
участки
Les
courbes,
les
routes
à
sens
unique
Повороты,
дороги
с
односторонним
движением
On
avait
vu
tout
ça
déjà
Мы
все
это
уже
видели
T'arrête
pas
Не
останавливайся
Surtout
t'arrête
pas
Только
не
останавливайся
J'ai
l'impression
que
si
on
roule
sans
s'arrêter
У
меня
такое
чувство,
что
если
мы
будем
ехать
без
остановки
Rien
ne
s'arrêtera
Ничто
не
остановится
Tout
ça
continuera
Все
это
будет
продолжаться
J'espère
que
tu
ne
pleures
pas
Надеюсь,
ты
не
плачешь
Dans
cette
maison
trop
grande
pour
toi
В
этом
доме,
слишком
большом
для
тебя
Dans
ce
lit
tellement
vide
В
этой
постели
такой
пустой
Et
tellement
froid
И
такой
холодной
J'espère
que
tu
ne
pleures
pas
Надеюсь,
ты
не
плачешь
Dans
ce
pays
trop
petit
В
этой
стране,
слишком
маленькой
Pour
toi
et
moi
Для
тебя
и
меня
Sur
l'autoroute
На
автостраде
Au
bout
de
la
route
В
конце
пути
Sur
l'autoroute
На
автостраде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Corriveau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.