Paroles et traduction Antoine - Pietre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sei
buono
e
ti
tirano
le
pietre
.
You
are
good
and
they
throw
stones
at
you.
Sei
cattivo
e
ti
tirano
le
pietre
.
You
are
bad
and
they
throw
stones
at
you.
Qualunque
cosa
fai,
Whatever
you
do,
Dovunque
te
ne
vai,
Wherever
you
go,
Tu
sempre
pietre
in
faccia
prenderai
.
You
will
always
get
stones
in
your
face.
Tu
sei
ricco
e
ti
tirano
le
pietre,
You
are
rich
and
they
throw
stones
at
you,
Non
sei
ricco
e
ti
tirano
le
pietre
.
You
are
not
rich
and
they
throw
stones
at
you.
Al
mondo
non
c'è
mai,
In
the
world
there
is
never
Qualcosa
che
gli
va
Something
that
suits
him
E
pietre
prenderai
senza
pietà!
And
you
will
take
stones
without
mercy!
Sarà
così
finché
vivrai
.
It
will
be
this
way
as
long
as
you
live.
Sarà
così
.
It
will
be
so.
Se
lavori,
ti
tirano
le
pietre,
If
you
work,
they
throw
stones
at
you,
Non
fai
niente
e
ti
tirano
le
pietre
.
Do
nothing
and
they
throw
stones
at
you.
Qualunque
cosa
fai,
Whatever
you
do,
Capire
tu
non
puoi,
You
cannot
understand,
Se
è
bene
o
male
quello
che
tu
fai
.
If
what
you
do
is
good
or
evil.
Tu
sei
bello
e
ti
tirano
le
pietre
.
You
are
beautiful
and
they
throw
stones
at
you.
Tu
sei
brutto
e
ti
tirano
le
pietre
.
You
are
ugly
and
they
throw
stones
at
you.
E
il
giorno
che
vorrai,
And
the
day
you
want,
Difenderti
vedrai,
You
will
defend
yourself,
you
will
see,
Che
tante
pietre
in
faccia
prenderai!
That
you
will
get
so
many
stones
in
your
face!
Sarà
così
finché
vivrai
.
It
will
be
this
way
as
long
as
you
live.
Sarà
così
.
It
will
be
so.
Sarà
così
finchè
vivrai
.
It
will
be
this
way
as
long
as
you
live.
Sarà
così
.
It
will
be
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine
Album
Antoine
date de sortie
10-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.