Paroles et traduction Antoine - Pietre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sei
buono
e
ti
tirano
le
pietre
.
Ты
добрая,
и
в
тебя
летят
камни.
Sei
cattivo
e
ti
tirano
le
pietre
.
Ты
злая,
и
в
тебя
летят
камни.
Qualunque
cosa
fai,
Что
бы
ты
ни
делала,
Dovunque
te
ne
vai,
Куда
бы
ты
ни
шла,
Tu
sempre
pietre
in
faccia
prenderai
.
Ты
всегда
будешь
получать
камни
в
лицо.
Tu
sei
ricco
e
ti
tirano
le
pietre,
Ты
богатая,
и
в
тебя
летят
камни,
Non
sei
ricco
e
ti
tirano
le
pietre
.
Ты
не
богатая,
и
в
тебя
летят
камни.
Al
mondo
non
c'è
mai,
В
мире
никогда
не
бывает
Qualcosa
che
gli
va
Ничего,
что
им
нравится,
E
pietre
prenderai
senza
pietà!
И
ты
будешь
получать
камни
безжалостно!
Sarà
così
finché
vivrai
.
Так
будет,
пока
ты
жива.
Se
lavori,
ti
tirano
le
pietre,
Если
ты
работаешь,
в
тебя
летят
камни,
Non
fai
niente
e
ti
tirano
le
pietre
.
Ты
ничего
не
делаешь,
и
в
тебя
летят
камни.
Qualunque
cosa
fai,
Что
бы
ты
ни
делала,
Capire
tu
non
puoi,
Ты
не
можешь
понять,
Se
è
bene
o
male
quello
che
tu
fai
.
Хорошо
это
или
плохо,
то,
что
ты
делаешь.
Tu
sei
bello
e
ti
tirano
le
pietre
.
Ты
красивая,
и
в
тебя
летят
камни.
Tu
sei
brutto
e
ti
tirano
le
pietre
.
Ты
некрасивая,
и
в
тебя
летят
камни.
E
il
giorno
che
vorrai,
И
в
тот
день,
когда
ты
захочешь
Difenderti
vedrai,
Защитить
себя,
ты
увидишь,
Che
tante
pietre
in
faccia
prenderai!
Что
получишь
много
камней
в
лицо!
Sarà
così
finché
vivrai
.
Так
будет,
пока
ты
жива.
Sarà
così
finchè
vivrai
.
Так
будет,
пока
ты
жива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine
Album
Antoine
date de sortie
10-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.