Anton Bruckner, Tenebrae, Mark Templeton, Helen Vollam, Patrick Jackman, Alexander Mason & Nigel Short - Ecce sacerdos magnus, WAB 13 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anton Bruckner, Tenebrae, Mark Templeton, Helen Vollam, Patrick Jackman, Alexander Mason & Nigel Short - Ecce sacerdos magnus, WAB 13




Ecce sacerdos magnus, qui in diebus suis placuit Deo.
Узрите священника великого, который во дни их угодил Богу.
Ideo jurejurando fecit illum Dominus crescere in plebem suam.
Поэтому юреджурандо сделал его Господом, увеличившим свой народ.
Benedictionem omnium gentium dedit illi,
Благословение всех народов дало ему,
Et testamentum suum confirmavit super caput ejus.
И свидетельство их утвердилось на его голове.
Gloria Patri et Filio, et Spiritui Sancto,
Слава Отцу и Сыну и Святому Духу,
Sicut erat in principio et nunc et
Как это было в начале, так и сейчас, и
Semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Всегда, и во веки веков. Истинно.





Anton Bruckner, Tenebrae, Mark Templeton, Helen Vollam, Patrick Jackman, Alexander Mason & Nigel Short - Brahms & Bruckner: Motets
Album
Brahms & Bruckner: Motets
date de sortie
30-10-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.