Paroles et traduction Anton Serra - P'tit con
J'me
rappelle
de
ce
jeune
minot
finaud,
aux
grands
yeux
et
corps
sec
Помню
этого
мелкого
хитрюгу,
глаза
огромные,
сам
тощий,
Saluer
la
BAC
devant
son
tag
pas
encore
sec
Здоровался
с
ментами
перед
своим
ещё
не
высохшим
тегом.
Playmobil
corsaire,
aux
genoux
écorchés
Пират
с
ободранными
коленками,
играющий
с
«Playmobil»
Y
squattait
les
parcs
Spar
Var
dans
le
sac
et
dépouillait
les
Spars
Тусовался
в
парках
«Spar»,
шарился
по
сумкам
и
обчищал
магазины
«Spar»
Finissait
ses
freestyles
sous
une
avalanche
de
psartek
Заканчивал
свои
фристайлы
под
градом
бычков.
Y
racontait
sa
life,
tous
ses
mois
d'aout
passés
en
Sardaigne
Травил
байки
о
своей
жизни,
о
том,
как
проводил
август
в
Сардинии.
Un
bordel,
lui
et
sa
petite
équipe
de
Gremlins
Вот
это
был
бардак
– он
и
его
шайка
гремлинов.
Y
tatouait
l'réseau
SNCF
et
toutes
ses
lignes
tristes
Разрисовывал
всю
сеть
SNCF
и
все
ее
унылые
линии.
C'petit
gringalet
m'avait
fait
planer
grave
Этот
мелкотня
поднимал
мне
настроение,
En
me
disant:
J'encule
les
flics,
Skyrock
et
Planète
Rap
Говоря:
«Да
пошли
они
все:
мусора,
Skyrock
и
Planète
Rap».
A
la
recherche
de
cassettes
rares,
fallait
courir
après
ta
mixtape
В
поисках
редких
кассет,
приходилось
гоняться
за
его
микстейпами.
En
balançant
sa
tête
ses
yeux
brillaient
de
millions
d'pixels
Когда
он
мотал
головой,
его
глаза
сверкали
миллионами
пикселей.
Si
j'me
souviens
d'un
vague
souvenir
Если
я
правильно
помню,
Il
n'a
pas
pu
embrasser
son
frère
quand
les
types
de
la
BAC
sont
venus
Он
не
смог
обнять
брата,
когда
нагрянули
менты.
Psss...
Souffrait
en
silence
Тссс…
Страдал
молча.
Pourquoi
parfois
les
aiguilles
de
l'horloge
sont
si
lentes?
Почему
иногда
стрелки
часов
так
медленно
тянутся?
Un
grain
perdu
dans
l'silo,
affute
son
stylo
au
silex
Затерянное
зернышко
в
силосе,
царапающее
своим
кремниевым
стержнем,
Grattait
doublement,
un
peu
comme
l'ambidextre
Писал
в
две
колонки,
словно
какой-то
амбидекстр.
Un
jour
j'l'ai
vu
sous
l'abri
de
bus
parler
tout
seul
Однажды
я
увидел
его
на
автобусной
остановке,
разговаривающим
сам
с
собой.
Mais
plus
j'me
rapprochais,
plus
j'entendais
le
fruit
d'son
prochain
rap
Но
чем
ближе
я
подходил,
тем
отчетливее
слышал
плоды
его
следующего
рэпа.
Ce
p'tit
con
m'a
fait
r'gretter
mes
rêves
de
gone
Этот
мелкий
засранец
заставил
меня
пожалеть
о
моих
детских
мечтах.
On
peut
que
s'en
vouloir
et
c'est
la
vie
qu'on
traite
de
conne?
Остается
винить
только
себя,
неужели
мы
называем
эту
жизнь
дурой?
J'me
rappelle
bien
d'lui,
les
dents
encore
plein
d'lait
Я
хорошо
его
помню,
молочные
зубы,
Au
mimiques
malicieux,
clin
d'œil
et
sourire
éclatant
С
хитрой
мимикой,
подмигиванием
и
лучезарной
улыбкой.
Il
trainait
sa
p'tite
carcasse,
mimant
le
mastard
Он
таскал
свою
маленькую
тушку,
строя
из
себя
крутого,
L'épaisseur
parfaite
pour
tôler
les
portières
des
Mazda
Идеальной
комплекции,
чтобы
пролезать
в
двери
«Mazda».
Tsiii...
Putain
c'était
quoi
déjà
son
crew?
Блин…
Черт,
как
же
называлась
его
банда?
Des
petits
jeunes
que
j'appréciais
beaucoup
Молодняк,
который
мне
очень
нравился.
Toujours
refait
d'aller
chercher
à
l'épicerie,
deux
trois
canettes
aux
grands
Всегда
просили
его
сбегать
в
магазин
за
парой-тройкой
банок
пива
для
старших,
Puis
revenait
tristement
surpris
qu'on
se
la
mette
autant
А
потом
с
грустью
удивлялись,
как
мы
можем
так
много
пить.
Ça
fait
un
bail
qu'on
s'est
plus
revu,
j'espère
qu'il
se
porte
bien
Мы
давно
не
виделись,
надеюсь,
у
него
все
хорошо.
À
chier
sur
ceux
qui
portent
plaintes
Наплевать
на
тех,
кто
жалуется.
"Pas
d'nouvelles,
bonne
nouvelles"
comme
dirait
l'autre
«Нет
новостей
– хорошие
новости»,
– как
говорится.
Shootait
l'ballon
comme
Pirlo,
et
enquiquinait
l'dirlo
Пинал
мяч,
как
Пирло,
и
ненавидел
директора.
À
dire
vrai,
ça
m'étonnerait
même
pas
qu'il
soit
déjà
très
loin
Честно
говоря,
я
бы
не
удивился,
если
бы
он
уже
был
очень
далеко.
Ayant
surement
perdu
tous
ses
traits
fins
Наверняка
растеряв
все
свои
тонкие
черты.
Enfin,
l'astronaute
en
culotte
courte
se
la
jouait
golgothe
В
конце
концов,
этот
астронавт
в
коротких
штанишках
возомнил
себя
Голгофой.
J'm'improvisais
souvent
l'yorko
et
parfois
un
peu
l'pote
Я
часто
импровизировал
в
стиле
йорко,
а
иногда
и
поте.
Phalange
en
pom'pote,
EPS,
castagne
Пальцы
в
компоте,
физкультура,
драка.
Cascade
d'Rémy
Julienne,
d'vant
le
lycée
Lacassagne
Трюки
Реми
Жульена
перед
лицеем
Лякассань.
J'le
bassinais:
part
pas
en
couille
et
pense
d'abord
à
toi
Я
долбил
ему:
«Не
сходи
с
ума,
сначала
подумай
о
себе,
Que
la
haine,
fabrique
essentiellement
des
rats
d'laboratoire
Потому
что
ненависть
порождает
в
основном
лабораторных
крыс».
Son
mode
opératoire
manquait
cruellement
d'finesse
Его
методам
работы
катастрофически
не
хватало
тонкости.
Avec
ses
joints
sur
joints
il
voulait
rentrer
dans
l'Guinness
Своими
бесконечными
косяками
он
хотел
попасть
в
Книгу
рекордов
Гиннесса.
Il
faisait
son
p'tit
cinoche
d'auteur
à
quelques
heures
de
Cannes
Он
снимал
свой
маленький
авторский
фильм
в
нескольких
часах
езды
от
Канн.
Puis
la
sagesse
éclot
quand
la
fraicheur
se
fane
Затем
мудрость
расцветает,
когда
свежесть
угасает.
On
raconte
qu'il
n'est
plus,
moi
j'aime
pas
que
l'on
me
mente
Говорят,
его
больше
нет,
но
я
не
люблю,
когда
мне
врут.
Putain,
c'est
à
croire
que
ce
p'tit
con
me
manque
Черт,
похоже,
я
скучаю
по
этому
мелкому
засранцу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Serra, Yann Rat Patron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.