Paroles et traduction Anton Walgrave - Rush Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rush
back
to
you
Бросаюсь
обратно
к
тебе
For
a
million
years
На
миллион
лет
I'd
say
I
do
Я
бы
сказал:
"Да"
Smiling
at
your
tears
Улыбаясь
твоим
слезам
A
thousand
times
Тысячу
раз
I
saw
you
longing
Я
видел
твою
тоску
A
thousand
times
Тысячу
раз
You
must
have
hated
it
Ты,
должно
быть,
ненавидела
это
And
when
you're
waking
up
the
dead
И
когда
ты
будишь
мертвых,
It's
like
a
ghost
that
runs
your
head
Это
как
призрак,
что
правит
твоей
головой
And
you
just
left
without
a
trace
И
ты
просто
ушла
без
следа
You
know
it's
been
there
all
the
time
Ты
знаешь,
это
было
там
все
время
The
urge
to
build
then
break
it
down
Стремление
построить,
а
затем
разрушить
The
need
to
share
what
you
have
found
Необходимость
поделиться
тем,
что
ты
нашла
Rush
back
to
you
Бросаюсь
обратно
к
тебе
Linger
on
and
on
Медлю
снова
и
снова
I'd
say
it's
true
Я
бы
сказал,
это
правда
You
must
have
had
some
fun
Ты,
должно
быть,
немного
повеселилась
I
see
you
holler
Я
вижу,
как
ты
кричишь
I
see
you
stumble
Я
вижу,
как
ты
спотыкаешься
Cut
it
slowly
Режь
медленно
Want
to
tell
me
what
it's
like
Хочешь
рассказать
мне,
каково
это
Cut
it
deeper
Режь
глубже
Jest
tell
me
if
I'm
right
Просто
скажи
мне,
прав
ли
я
You
know
I'm
right
Ты
знаешь,
я
прав
Well
there's
nothing
brave
about
it
В
этом
нет
ничего
храброго
There's
nothing
sacred
about
it
В
этом
нет
ничего
святого
There's
nothing
holy
about
it
В
этом
нет
ничего
божественного
There's
nothing
real
about
it
В
этом
нет
ничего
настоящего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoon P J Walgrave, Luuk Paul Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.