Paroles et traduction Anton Walgrave - Smile
Yeah,
this
somethin
special
y'know,
somethin
epic
Да,
это
что-то
особенное,
знаете
ли,
что-то
эпическое
Lloyd
Banks,
you
know
Ллойд
Бэнкс,
ты
знаешь.
Cause
a
nigga
thuggin
don't
mean
he
don't
Потому
что
ниггер
бандит
не
значит
что
он
этого
не
делает
Don't
wanna
see
you
smile
baby
Я
не
хочу
видеть
твою
улыбку
детка
[Intro:
50
Cent]
[Вступление:
50
Cent]
Wooo!
I
wanna
be
the
reason
you
smile
Я
хочу
быть
причиной
твоей
улыбки.
I
wanna
be
the
reason
you
smi-ile
Я
хочу
быть
причиной,
по
которой
ты
улыбаешься.
I
wanna
be
the
reason
you
smile
Я
хочу
быть
причиной
твоей
улыбки.
After
you
wipe
away
your
tears
and
dry
your
eyes
После
того
как
вытрете
слезы
и
вытрете
глаза
[Verse
One:
Lloyd
Banks]
[Куплет
Первый:
Ллойд
Бэнкс]
I'm
gettin
the
feelin
you
wanna
take
revenge
У
меня
такое
чувство
что
ты
хочешь
отомстить
From
the
conversations
we
have
and
the
way
it
ends
Судя
по
нашим
разговорам
и
тому
как
все
заканчивается
You
wanna
discuss
me
in
front
of
your
lady
friends
Ты
хочешь
обсудить
меня
перед
своими
подругами
That's
why
it's
just
me
and
my
Mercedes
Benz
Вот
почему
здесь
только
я
и
мой
Мерседес
Бенц
It
all
depends,
maybe
if
we
make
amends
Все
зависит
от
того,
сможем
ли
мы
загладить
вину.
We
can
start
from
scratch
Мы
можем
начать
с
нуля.
Learn
to
control
your
temper
and
remarks
in
fact
Научитесь
контролировать
свой
характер
и
замечания.
We
plan
to
be
platonic
with
our
hearts
in
tact
Мы
планируем
быть
платоническими
с
нашими
сердцами
в
такте.
So
everytime
we
seperate,
somebody's
marchin
back
Так
что
каждый
раз,
когда
мы
расходимся,
кто-то
возвращается.
You're
amazing
in
the
sack
Ты
потрясающая
в
постели.
Eyes
slanted
like
you're
Asian,
but
you're
black
Глаза
раскосые,
как
будто
ты
азиат,
но
ты
черный.
God
Bless
whoever
gave
you
alla
that
Благослови
Господь
того,
кто
дал
тебе
все
это.
If
you
seen
her
from
the
back
Если
бы
ты
видел
ее
со
спины
You'd
understand
why
dis
feel
like
that
Ты
бы
понял
почему
я
так
себя
чувствую
And
ain't
a
flaw
to
her
toes,
the
Lord
knows
Видит
Бог,
у
нее
на
ногах
нет
ни
единого
изъяна.
Her
pussy
good
enough
to
miss
award
shows
Ее
киска
достаточно
хороша,
чтобы
пропустить
премиальные
шоу
And
I
ain't
gotta
say
nothin,
she
just
knows
И
мне
не
нужно
ничего
говорить,
она
просто
знает.
By
the
way
I
look
at
her
to
take
off
all
her
clothes
Кстати
я
смотрю
на
нее
чтобы
она
сняла
с
себя
всю
одежду
[Chorus:
Lloyd
Banks
+ (50
Cent)]
[Припев:
Lloyd
Banks
+ (50
Cent)]
Whenever
I'm
not
around,
and
you
feelin
down
Всякий
раз,
когда
меня
нет
рядом,
и
ты
чувствуешь
себя
подавленной.
Let
the
thought
of
me
be
(I
be
the
reason
you
smile)
Пусть
мысль
обо
мне
будет
(я
буду
причиной
твоей
улыбки).
I
don't
wanna
see
you
frown,
like
them
kids
watch
a
clown
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
хмуришься,
как
дети
смотрят
на
клоуна.
I
wanna
bring
you
joy
and
be
(I
be
the
reason
you
smile)
Я
хочу
принести
тебе
радость
и
быть
(я
буду
причиной
твоей
улыбки).
Baby,
you
know
my
style,
you
know
how
I
get
down
Детка,
ты
знаешь
мой
стиль,
ты
знаешь,
как
я
отрываюсь.
I
provide
by
any
means
to
be
(I
be
the
reason
you
smile)
Я
обеспечиваю
это
любыми
средствами
(я
буду
причиной
твоей
улыбки).
We
done
been
through
ups
and
downs,
had
drama
for
a
while
Мы
пережили
взлеты
и
падения,
какое-то
время
у
нас
была
драма.
I'm
just
happy
I'm
around
to
be
(I
be
the
reason
you
smile)
Я
просто
счастлива,
что
я
рядом
(я
буду
причиной
твоей
улыбки).
[Verse
Two:
Lloyd
Banks]
[Куплет
Второй:
Ллойд
Бэнкс]
The
main
reason
I
been
lookin
at
you
pitiful
Главная
причина
по
которой
я
смотрю
на
тебя
жалко
What
about
the
half
of
this
shit
I
done
did
to
you
Как
насчет
половины
того
дерьма,
что
я
сделал
с
тобой?
Violated
and
tip
toed
into
a
crib
or
two
Изнасиловали
и
на
цыпочках
затащили
в
кроватку
или
две.
I've
come
clean
to
be
a
bigger
individual
Я
очистился,
чтобы
стать
большим
человеком.
Even
though
you're
busy
boo,
the
evening's
when
I
visit
you
Несмотря
на
то,
что
ты
занята,
бу,
вечером
я
навещаю
тебя.
Kinda
makes
me
feel
lucky,
cause
I
see
niggaz
Я
чувствую
себя
счастливчиком,
потому
что
вижу
ниггеров.
When
you
tease
'em
with
your
physical
Когда
ты
дразнишь
их
своей
физической
силой.
She
wanna
rack
up
her
brooms,
I
ain't
got
no
more
room
left
Она
хочет
собрать
свои
метлы,
а
у
меня
больше
не
осталось
места.
Wild
drama,
section
8 princess
Дикая
драма,
раздел
8 принцесса
My
foreign
chick
bad,
but
she
been
stressed
Моя
иностранная
цыпочка
плохая,
но
у
нее
стресс.
Cause
it's
hard
to
communicate
Потому
что
трудно
общаться
Cause
she
don't
speak-a
no
english
Потому
что
она
не
говорит
по-английски.
I
been
around
the
world
from
state
to
state
Я
объездил
весь
мир
от
штата
к
штату.
But
now
I'm
back
bustin
in
your
bathroom
Но
теперь
я
снова
врываюсь
в
твою
ванную
Got
you
laughin
in
your
shower
cap,
let's
get
it
on
Ты
смеешься
в
своей
шапочке
для
душа,
давай
наденем
ее.
Cause
I'm
leavin
in
a
hour,
fly-through,
don't
matter
she's
mad
Потому
что
я
уезжаю
через
час,
пролетаю
мимо,
не
важно,
что
она
злится.
Even
when
I
holla
back
Даже
когда
я
кричу
в
ответ
All
I
really
need
your
attention
for
a
while
Все
мне
действительно
нужно
твое
внимание
на
некоторое
время
And,
I
bet
you
I
can
make
you
smile
И,
держу
пари,
я
могу
заставить
тебя
улыбнуться.
[Chorus
- 2X]
[Припев
-2 раза]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Hum
date de sortie
17-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.