Antonella Lo Coco - Cuore scoppiato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonella Lo Coco - Cuore scoppiato




Cuore scoppiato
Разбитое сердце
Che non è vero che poi tutto passa,
Неправда, что всё проходит,
La mia impressione è che invece resta,
Мне кажется, что всё остаётся,
Nella tua testa insieme a me,
В твоей голове вместе со мной,
Tra il desiderio di perché incatenati.
Между желанием и вопросом "почему" мы связаны.
Se non è facile riuscire a dare,
Если нелегко решиться дать,
Io quale senso do alle mie parole,
Какой смысл тогда в моих словах,
Per stare al mondo insieme a te,
Чтобы быть в этом мире вместе с тобой,
Senza il pensiero dei miei se io me ne vado.
Без мысли о том, что будет, если я уйду.
Ma non mi sento libera però,
Но я не чувствую себя свободной,
Chiudo gli occhi e più non so,
Закрываю глаза и больше не знаю,
Più non so che fare.
Больше не знаю, что делать.
Se dar retta all'amore,
Слушаться ли любви,
O fare finta di svendere,
Или сделать вид, что распродаю,
Tutti i pezzi del mio cuore, scoppiato.
Все осколки моего разбитого сердца.
Se dar retta all'amore,
Слушаться ли любви,
O fare finta di svendere,
Или сделать вид, что распродаю,
Tutti i pezzi del mio cuore, scoppiato.
Все осколки моего разбитого сердца.
Se non è facile riuscire a fare,
Если нелегко решиться сделать,
Io quale senso allora posso avere,
Какой смысл тогда могу иметь я,
Per stare al mondo insieme a te,
Чтобы быть в этом мире вместе с тобой,
Senza ne regole ne re io me ne vado.
Без правил и королей я уйду.
Ma non mi sento libera però,
Но я не чувствую себя свободной,
Chiudo gli occhi e più non so,
Закрываю глаза и больше не знаю,
Più non so che fare.
Больше не знаю, что делать.
Se dar retta all'amore,
Слушаться ли любви,
O fare finta di svendere,
Или сделать вид, что распродаю,
Tutti i pezzi del mio cuore, scoppiato.
Все осколки моего разбитого сердца.
Se dar retta all'amore,
Слушаться ли любви,
O fare finta di svendere,
Или сделать вид, что распродаю,
Tutti i pezzi del mio cuore, scoppiato,
Все осколки моего разбитого сердца,
Saltato,
Разорванного,
Incendiato,
Сожжённого,
Incustodito,
Оставленного без присмотра,
Violentato,
Израненного,
Rubato,
Украденного,
Arrabbiato,
Разгневанного,
Alienato.
Отчуждённого.
Se dar retta all'amore,
Слушаться ли любви,
O fare finta di svendere,
Или сделать вид, что распродаю,
Tutti i pezzi del mio cuore, scoppiato.
Все осколки моего разбитого сердца.
Se dar retta all'amore,
Слушаться ли любви,
Tutti i pezzi del mio cuore, scoppiato.
Все осколки моего разбитого сердца.





Writer(s): Marino Luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.