Paroles et traduction Antonella Lo Coco - Geisha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi
scuri
e
taglienti
dietro
uno
sguardo
Dark
eyes,
sharp
behind
a
gaze
Che
è
capace
di
sciogliere
ogni
mio
nodo
That
can
melt
my
every
knot
Corpo
caldo
e
violento
sotto
la
seta
A
warm
and
violent
body
beneath
the
silk
Che
addolcisce
la
notte
brucia
il
respiro
That
sweetens
the
night,
burns
the
breath
Ti
muovi
sospesa
la
tua
pelle
sulla
mia
You
move
suspended,
your
skin
on
mine
Occhi
di
geisha
lascio
che
sia
Eyes
of
a
geisha,
I
let
it
be
Un
mondo
diverso
dove
il
tempo
non
c′è
più
A
different
world
where
time
no
longer
exists
Senza
pudore
entra
in
me
Enter
me
without
shame
Ora
che
sei
qui
Now
that
you're
here
Ora
che
ho
strappato
gli
argini
Now
that
I've
torn
away
the
levees
Ora
che
sono
viva
e
vivo
in
me
Now
that
I'm
alive
and
live
in
me
La
tua
sola
amante
Your
only
lover
Ora
che
sei
qui
Now
that
you're
here
Macchie
d'inchiostro
e
vertigini
Ink
stains
and
dizziness
Ora
che
sono
vera
accanto
a
te
Now
that
I'm
real
next
to
you
Sarò
tua
per
sempre
I
will
be
yours
forever
Cade
lentamente
scivolando
quel
chimono
rosso
su
di
te
It
falls
slowly,
slipping
that
red
kimono
over
you
Dolce
come
miele
mordimi
poi
bevi
ogni
goccia
che
c′è
in
me
Sweet
as
honey,
bite
me
then
drink
every
drop
in
me
Ti
sento
vicino
la
tua
mano
sulla
mia
I
feel
you
close,
your
hand
on
mine
Occhi
di
geisha
lascia
che
sia
Eyes
of
a
geisha,
let
it
be
Un
mondo
diverso
dove
musica
sei
tu
A
different
world
where
music
is
you
Senza
pudore
entra
in
me
Enter
me
without
shame
Ora
che
sei
qui
Now
that
you're
here
Ora
che
ho
strappato
gli
argini
Now
that
I've
torn
away
the
levees
Ora
che
sono
viva
e
vivo
in
te
Now
that
I'm
alive
and
live
in
me
La
tua
sola
amante
Your
only
lover
Ora
che
sei
qui
Now
that
you're
here
Macchie
d'inchiostro
e
vertigini
Ink
stains
and
dizziness
Ora
che
sono
vera
accanto
a
te
Now
that
I'm
real
next
to
you
Sarò
tua
per
sempre
I
will
be
yours
forever
Tua
in
questa
notte
senza
luce
Yours
on
this
night
without
light
Tua
in
questo
pentagramma
nasce.
Yours
in
this
pentagram
is
born.
.Un'altra
canzone
Another
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonella Lo Coco, Valerio Carboni, Luca Vicini
Album
Geisha
date de sortie
19-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.