Paroles et traduction Antonella Lo Coco - Morirò D'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morirò D'amore
I Will Die of Love
Giorni
liberi
non
ne
ho
I
have
no
free
Giorni
che
io
posso
stare
anche
un'ora
senza
te
Days
that
I
can
be
without
you
even
for
an
hour
Il
mio
amore
è
una
storia
a
tempo
pieno
My
love
is
a
full-time
story
24
ore
7 giorni
12
mensilità
24
hours
7 days
12
months
Posso
stare
in
apnea
due
minuti
I
can
hold
my
breath
for
two
minutes
Dopo
tre
secondi
muoio
se
io
non
respiro
te
After
three
seconds
I
die
if
I
don't
breathe
you
Posso
digiunare
un
giorno
o
anche
tre
I
can
fast
for
a
day
or
even
three
Ma
non
posso
stare
un'ora
senza
che
io
mangi
te
But
I
can't
go
an
hour
without
eating
you
Che
è
successo
non
lo
so
What
happened,
I
don't
know
Cha
mi
hai
fatto
non
lo
so
What
you
did
to
me,
I
don't
know
So
soltanto
che
se
te
ne
vai
io
morirò
I
only
know
that
if
you
leave,
I
will
die
Che
è
successo
non
lo
so
What
happened,
I
don't
know
Cha
mi
hai
fatto
non
lo
so
What
you
did
to
me,
I
don't
know
So
soltanto
che
se
non
ci
sei
I
only
know
that
if
you
are
not
here
Io
morirò
d'amore
I
will
die
of
love
Sono
mela
e
me
ne
sto
sul
ramo
I
am
an
apple
and
I
am
on
the
branch
Ma
se
non
mi
cogli
in
tempo
cado
a
terra
e
marcirò
But
if
you
don't
pick
me
up
in
time,
I'll
fall
to
the
ground
and
rot
Sono
spina
e
me
ne
sto
sul
muro
I
am
a
thorn
and
I
am
on
the
wall
Ma
non
servo
a
niente
se
tu
non
mi
dai
elettricità
But
I
am
useless
if
you
don't
give
me
electricity
Che
è
successo
non
lo
so
What
happened,
I
don't
know
Cha
mi
hai
fatto
non
lo
so
What
you
did
to
me,
I
don't
know
So
soltanto
che
se
te
ne
vai
io
morirò
I
only
know
that
if
you
leave,
I
will
die
Che
è
successo
non
lo
so
What
happened,
I
don't
know
Cha
mi
hai
fatto
non
lo
so
What
you
did
to
me,
I
don't
know
So
soltanto
che
se
non
ci
sei
I
only
know
that
if
you
are
not
here
Io
morirò
d'amore
I
will
die
of
love
La
mia
vita
pende
giù
da
un
filo
My
life
hangs
by
a
thread
E
quel
filo
è
dipendente
dall'amore
tuo
per
me
And
that
thread
is
dependent
on
your
love
for
me
Se
pesassero
il
mio
ciore
al
kilo
If
my
heart
were
weighed
in
a
kilo
Scoprirebbero
che
pesa
esattamente
come
te
They
would
discover
that
it
weighs
exactly
like
you
Che
è
successo
non
lo
so
What
happened,
I
don't
know
Cha
mi
hai
fatto
non
lo
so
What
you
did
to
me,
I
don't
know
So
soltanto
che
se
te
ne
vai
io
morirò
I
only
know
that
if
you
leave,
I
will
die
Che
è
successo
non
lo
so
What
happened,
I
don't
know
Cha
mi
hai
fatto
non
lo
so
What
you
did
to
me,
I
don't
know
So
soltanto
che
se
non
ci
sei
I
only
know
that
if
you
are
not
here
Io
morirò
d'amore
I
will
die
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vania Magelli, Maria Antonietta Sisini, Giuni Russo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.