Paroles et traduction Antonella Ruggiero - 1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batte
il
cuore
a
ritmo
più
frenetico
The
heart
beats
to
a
faster
beat
Il
pensiero
va
in
velocità
The
thought
goes
fast
C'è
il
pericolo
There
is
a
danger
Di
dimenticare
i
desideri
veri
Of
forgetting
true
desires
Il
pensiero
va
in
velocità
The
thought
goes
fast
Più
sintetico
More
synthetic
Questo
mondo
sembra
più
sintetico
This
world
seems
more
synthetic
Che
trasforma
tutto
quello
che
c'è
Transforming
everything
that
exists
Ma
l'amore
no,
quello
non
cambia
mai
But
not
love,
that
never
changes
Invincibile,
fragile,
non
cambia
mai
Invincible,
fragile,
never
changes
Ma
l'amore
no,
quello
non
cambia
mai
But
not
love,
that
never
changes
Ma
l'amore
no,
quello
non
cambia
mai
But
not
love,
that
never
changes
È
impossibile,
facile,
non
cambia
mai
It
is
impossible,
easy,
never
changes
Ma
l'amore
no,
quello
non
cambierà
mai
But
not
love,
that
will
never
change
Tutto
è
dentro
un
sito
telematico
Everything
is
inside
a
telematic
site
Il
pensiero
va
in
velocità
The
thought
goes
fast
Il
progetto
della
felicità
The
project
of
happiness
Ma
l'amore
no,
quello
non
cambia
mai
But
not
love,
that
never
changes
Invincibile,
fragile,
non
cambia
mai
Invincible,
fragile,
never
changes
Ma
l'amore
no,
quello
non
cambia
mai
But
not
love,
that
never
changes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rinaldi Giuseppe, Colombo Roberto, Ruggiero Antonietta
Album
Sospesa
date de sortie
14-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.