Paroles et traduction Antonella Ruggiero - Il serraglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il serraglio
The Menagerie
Non
pretendo
il
paradiso
I
don't
expect
paradise
E
vedo
la
diversità
And
I
see
the
difference
Tra
un
autentico
sorriso
Between
an
authentic
smile
E
promesse
mantenute
a
metà
And
promises
half
kept
Noi
convinti
come
siamo
We
are
convinced
as
we
are
Pieni
di
complicità
Full
of
complicity
Con
un
sogno
nella
mano
With
a
dream
in
our
hands
Ricercando
un
po'
di
felicità
Searching
for
a
little
happiness
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
Vivere
e
non
sopravvivere
Living
and
not
just
surviving
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
In
modo
molto
più
semplice
In
a
much
simpler
way
Come
un
gioco
di
prestiglio
Like
a
conjuring
trick
Resto
qui
vicino
a
te
I'll
stay
here
close
to
you
Per
proteggermi
dal
grigio
To
protect
myself
from
the
gray
E
dalla
troppa
confusione
che
c'è
And
from
the
too
much
confusion
that
there
is
Troppe
cose
misteriose
Too
many
mysterious
things
Tutta
questa
ostilità
All
this
hostility
Troppe
facce
minacciose
Too
many
threatening
faces
Che
non
dicono
mai
la
verità
Who
never
tell
the
truth
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
Vivere
e
non
sopravvivere
Living
and
not
just
surviving
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
In
modo
molto
più
semplice
In
a
much
simpler
way
Incredibile
davvero
Incredible
indeed
Stare
qui
vicino
a
te
To
be
here
close
to
you
Un
rifugio
di
sicuro
A
safe
haven
for
sure
Forse
l'unico
riparo
che
c'è
Perhaps
the
only
shelter
there
is
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
Vivere
e
non
sopravvivere
Living
and
not
just
surviving
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
La
vita
dentro
il
serraglio
Life
inside
the
menagerie
Potrebbe
essere
meglio
It
could
be
better
In
modo
molto
più
semplice
In
a
much
simpler
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonietta Ruggiero, Silvio Pozzoli, Paolo Milzani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.