Antonella Ruggiero - Italia, una parola aperta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonella Ruggiero - Italia, una parola aperta




Italia, una parola aperta
Италия, открытое слово
Italia è una parola
Италия это слово
Aperta, spalancata
Открытое, распахнутое настежь,
Come le sue coste
Как её берега,
Abbordata da mari e civiltà
Омываемые морями и цивилизациями,
Venute dai quattro angoli del vento
Пришедшими со всех четырех сторон света.
E no, non è uno stivale
И нет, это не сапог,
Da calzare
Который нужно надеть,
Ma un braccio che si sporge
А рука, которая тянется
Dall'attaccatura delle Alpi
От подножия Альп.
La Puglia e la Calabria
Апулия и Калабрия
Sono la mano aperta
Это раскрытая ладонь,
La Sicilia un fazzoletto
Сицилия платок,
Che saluta al vento
Который машет ветру.
Nessuno potrà stendere
Никто не сможет натянуть
Filo spinato in mare
Колючую проволоку в море,
Chiuderla in una
Запереть её,
Svizzera del sud
Превратив в южную Швейцарию.
Noi siamo Italia
Мы Италия,
Una parola aperta
Открытое слово.





Writer(s): Roberto Colombo, Antonella Ruggiero, Enrico De Luca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.