Antonella Ruggiero - L’impossibile è certo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonella Ruggiero - L’impossibile è certo




L’impossibile è certo
Невозможное возможно
Cento giorni da un addio
Сто дней с момента прощания
Immobile
Неподвижна
Passanti che camminan per le vie
Прохожие, что идут по улицам
Ascoltano
Слушают
Giocolieri e
Жонглеров и
Funamboli
Канатоходцев
Che gridano
Которые кричат
L'impossibile è certo
Невозможное возможно
Per poi trovarsi un po' più in alto
Чтобы потом оказаться немного выше
Un passo, solo un passo
Шаг, всего лишь шаг
Un salto, solo un salto in più
Прыжок, всего лишь прыжок еще
Vibrano corde tese di intese
Вибрируют натянутые струны договорённостей
Con te
С тобой
E quel bambino che
И тот ребенок, который
Imparerà
Научится
Da solo sulle punte
Сам на цыпочках
A camminare
Ходить
Prime parole:
Первые слова:
"Grazie per giugno
"Спасибо за июнь
Ora so che..."
Теперь я знаю, что..."
L'impossibile è certo
Невозможное возможно
Per poi trovarsi un po' più in alto
Чтобы потом оказаться немного выше
Un passo, solo un passo
Шаг, всего лишь шаг
Un salto, solo un salto in più
Прыжок, всего лишь прыжок еще
Se vuoi far di me
Если хочешь сделать из меня
Carta straccia
Макулатуру
Io sarò coriandoli
Я стану конфетти
Sì, sarò coriandoli
Да, я стану конфетти
Se vuoi far di me
Если хочешь сделать из меня
Carta straccia
Макулатуру
Io sarò coriandoli
Я стану конфетти
Sì, sarò coriandoli
Да, я стану конфетти
Forse è impossibile
Возможно, это невозможно
Forse è impossibile
Возможно, это невозможно
Non è impossibile
Это не невозможно
Non è impossibile
Это не невозможно
Certo è impossibile
Конечно, это невозможно
Certo è impossibile
Конечно, это невозможно
Certo è impossibile
Конечно, это невозможно
L'impossibile è certo
Невозможное возможно
Per poi trovarsi un po' più in alto
Чтобы потом оказаться немного выше
Un passo, solo un passo
Шаг, всего лишь шаг
Un salto, solo un salto in più
Прыжок, всего лишь прыжок еще
Vibrano corde tese di intese
Вибрируют натянутые струны договорённостей
Con te
С тобой
Vibrano... intese
Вибрируют... договорённости
Con te
С тобой
Non è impossibile
Это не невозможно





Writer(s): C. Massera, D. Contrini, G. Colombo, Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.