Paroles et traduction Antonella Ruggiero - Tra le briciole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tra le briciole
Среди крошек
C'è
chi
passa
il
tempo
ricercando
Кто-то
тратит
время
в
поисках
Attimi
e
di
gloria
e
chissà
che
Мгновений
славы,
и
кто
знает,
чего
еще
Io
sto
pensando
А
я
думаю,
Come
trovare
quello
che
non
c'è
Как
найти
то,
чего
нет
C'è
chi
va
lontano
con
le
navi
Кто-то
путешествует
на
кораблях
Chi
con
gli
aeroplani
sale
su
Кто-то
поднимается
в
небо
на
самолетах
Io
sto
riposando
А
я
отдыхаю,
Guardando
un
film
d'autore
alla
TV
Смотрю
авторское
кино
по
телевизору
C'è
chi
se
ne
va
per
non
tornare
Кто-то
уходит,
чтобы
не
вернуться
Chi
non
parte
mai
e
non
sa
perché
Кто-то
никуда
не
уезжает
и
не
знает,
почему
Io
sto
riordinando
А
я
привожу
в
порядок
Qualche
pensiero
qui
tra
me
e
me
Свои
мысли,
здесь,
наедине
с
собой
E
tra
le
briciole
И
среди
крошек
Trovo
il
mio
mondo
Я
нахожу
свой
мир,
Il
più
dolce
e
tranquillo
che
c'è
Самый
сладкий
и
спокойный
из
всех
Mi
metto
a
fare
il
caffè
Я
варю
кофе
E
tra
le
briciole
И
среди
крошек
Faccio
progetti
Строю
планы,
Mi
dico
che
farò
qualcosa
Говорю
себе,
что
что-то
сделаю
Mentre
sul
tavolo,
lì
Пока
на
столе,
там,
Ad
un
passo
da
me
В
двух
шагах
от
меня
Già
fiorisce
una
rosa
Уже
распускается
роза
Già
fiorisce
una
rosa
Уже
распускается
роза
C'è
chi
vuole
il
mondo
più
quadrato
Кто-то
хочет
более
квадратный
мир
Chi
si
aspetta
sempre
novità
Кто-то
всегда
ждет
новизны
Io
sto
pensando
А
я
думаю,
Che
scarpe
mettermi
se
pioverà
Какую
обувь
надеть,
если
пойдет
дождь
Io
sto
pensando
А
я
думаю,
Che
scarpe
mettermi
se
pioverà
Какую
обувь
надеть,
если
пойдет
дождь
E
tra
le
briciole
И
среди
крошек
Trovo
il
mio
mondo
Я
нахожу
свой
мир,
Il
più
dolce
e
tranquillo
che
c'è
Самый
сладкий
и
спокойный
из
всех
Mi
metto
a
fare
il
caffè
Я
варю
кофе
E
tra
le
briciole
И
среди
крошек
Faccio
progetti
Строю
планы,
Mi
dico
che
farò
qualcosa
Говорю
себе,
что
что-то
сделаю
Mentre
sul
tavolo,
lì
Пока
на
столе,
там,
Ad
un
passo
da
me
В
двух
шагах
от
меня
Già
fiorisce
una
rosa
Уже
распускается
роза
Già
fiorisce
una
rosa
Уже
распускается
роза
Già
fiorisce
una
rosa
Уже
распускается
роза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli, Antonella Ruggiero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.