Antonella Ruggiero - Tra le briciole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonella Ruggiero - Tra le briciole




Tra le briciole
Среди крошек
C'è chi passa il tempo ricercando
Кто-то тратит время в поисках
Attimi e di gloria e chissà che
Мгновений славы, и кто знает, чего еще
Io sto pensando
А я думаю,
Come trovare quello che non c'è
Как найти то, чего нет
C'è chi va lontano con le navi
Кто-то путешествует на кораблях
Chi con gli aeroplani sale su
Кто-то поднимается в небо на самолетах
Io sto riposando
А я отдыхаю,
Guardando un film d'autore alla TV
Смотрю авторское кино по телевизору
C'è chi se ne va per non tornare
Кто-то уходит, чтобы не вернуться
Chi non parte mai e non sa perché
Кто-то никуда не уезжает и не знает, почему
Io sto riordinando
А я привожу в порядок
Qualche pensiero qui tra me e me
Свои мысли, здесь, наедине с собой
E tra le briciole
И среди крошек
Trovo il mio mondo
Я нахожу свой мир,
Il più dolce e tranquillo che c'è
Самый сладкий и спокойный из всех
Senza premura
Не спеша
Mi metto a fare il caffè
Я варю кофе
E tra le briciole
И среди крошек
Faccio progetti
Строю планы,
Mi dico che farò qualcosa
Говорю себе, что что-то сделаю
Mentre sul tavolo,
Пока на столе, там,
Ad un passo da me
В двух шагах от меня
Già fiorisce una rosa
Уже распускается роза
Già fiorisce una rosa
Уже распускается роза
C'è chi vuole il mondo più quadrato
Кто-то хочет более квадратный мир
Chi si aspetta sempre novità
Кто-то всегда ждет новизны
Io sto pensando
А я думаю,
Che scarpe mettermi se pioverà
Какую обувь надеть, если пойдет дождь
Io sto pensando
А я думаю,
Che scarpe mettermi se pioverà
Какую обувь надеть, если пойдет дождь
E tra le briciole
И среди крошек
Trovo il mio mondo
Я нахожу свой мир,
Il più dolce e tranquillo che c'è
Самый сладкий и спокойный из всех
Senza premura
Не спеша
Mi metto a fare il caffè
Я варю кофе
E tra le briciole
И среди крошек
Faccio progetti
Строю планы,
Mi dico che farò qualcosa
Говорю себе, что что-то сделаю
Mentre sul tavolo,
Пока на столе, там,
Ad un passo da me
В двух шагах от меня
Già fiorisce una rosa
Уже распускается роза
Già fiorisce una rosa
Уже распускается роза
Già fiorisce una rosa
Уже распускается роза





Writer(s): Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli, Antonella Ruggiero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.