Antonella - Balkan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonella - Balkan




Μοίρες τρελές, έχω φίλες καλές
Судьбы сумасшедшие, у меня есть хорошие друзья
και απαιτούν ποιο μεγάλες αγκαλιές
и требуют каких крепких объятий
τέρμα το χθες, βγαίνω έξω απ'τις γραμμές
прошлая ночь закончилась, я вышел за рамки дозволенного.
αδιαφορώ τι θα πουν οι ενοχές.
Мне все равно, что говорит чувство вины.
Δεν θέλω στα λίγα να συμβιβάζομαι
Я вообще не хочу идти на компромисс.
δεν θέλω πυξίδα να ακολουθώ
Мне не нужен компас, по которому можно следовать
No, no, ναι... No, no, ναι
Нет, нет, да... Нет, нет, да
Balkan...
Балкан...
Επιλογή είχα ο κόσμος μην πει
Выбор у меня был, люди не говорят
κάτι κακό όπως άλλο δεν με ενοχλεί
что-то плохое, похожее на другое, меня не беспокоит
αμφισβητώ ότι γίνεται βαρετό
Я сомневаюсь, что это становится скучным
θέλω ξανά τώρα να ερωτευτώ.
Сейчас я хочу снова влюбиться.
Δεν θέλω στα λίγα να συμβιβάζομαι
Я вообще не хочу идти на компромисс.
δεν θέλω πυξίδα να ακολουθώ
Мне не нужен компас, по которому можно следовать
No, no, ναι... No, no, ναι
Нет, нет, да... Нет, нет, да
Balkan...
Балкан...
Δεν θέλω στα λίγα να συμβιβάζομαι
Я вообще не хочу идти на компромисс.
δεν θέλω πυξίδα να ακολουθώ
Мне не нужен компас, по которому можно следовать
έχω ποια στον καιρό την καρδιά οδηγό
У меня есть, который со временем направляет сердце
πιο πολύ μ'αγαπώ για μένα ζω.
Я люблю себя больше, чем самого себя.
Balkan...
Балкан...





Writer(s): Antonella, Manolo Vega Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.