Antonello Venditti feat. Carlo Verdone - Grazie Roma - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonello Venditti feat. Carlo Verdone - Grazie Roma - Live




Grazie Roma - Live
Thank You, Rome - Live
Dimmi cos'è
Tell me what it is
Che ci fa sentire amici
That makes us feel like friends
Anche se non ci conosciamo
Even though we don't know each other
Dimmi cos'è
Tell me what it is
Che ci fa sentire unit
That makes us feel united
Anche se siamo lontani
Even though we are far apart
Dimmi cos'è
Tell me what it is
Cos'è.
What it is.
Che batte forte forte forte
That beats so hard, so hard, so hard
In fondo al cuore
In the depths of our hearts
Che ci toglie il respiro
That takes our breath away
E che ci parla d'amore
And speaks to us of love
Grazie Roma
Thank you, Rome
Che ci fai vivere e abbracciarci ancora
For letting us live and embrace each other once more
Grazie Roma
Thank you, Rome
Grazie Roma
Thank you, Rome
Che ci fai vivere e sentire ancora
For making us live and feel again
Una persona nuova
A new person
Dimmi cos'è
Tell me what it is
Cos'è
What it is
Quella stella grande grande
That big great star in the sky
In fondo al cielo
In the depths of heaven
Che brilla dentro te
That shines within you
E grida forte forte
And cries so loud and clear
Dal tuo cuore
From your heart
Grazie rOMA
Thank you, Rome
Che ci fai piangere ed abbracciarci ancora
For making us cry and embrace each other once more
Grazie Roma
Thank you, Rome
Grazie Roma
Thank you, Rome
Che ci fai vivere e sentire ancora una persona nuova
For letting us live and feel again
Dimme chi è
a new person
Che me fa sentì importante
Tell me who it is
Anche se non conto niente
Who makes me feel important
E me fa re
Even though I am nothing
Quando sento le campane
And makes me do
La domenica mattina
When I hear the church bells
Dimme chi è
On Sunday morning
Chi è
Tell me who it is
Che me fa affrontà sta vita piena di problemi
Who makes me face this life full of problems
E che me da er coraggio
And who gives me courage
Se te nun me voe bene
If you don't love me
Grazie ROma
Thank you, Rome
Che ci fai piangere
For making us cry
Ed abbracciarci ancora
And embrace each other once more
Grazie ROma
Thank you, Rome
Che ci fai vivere e sentire ancora
For making us live and feel again
Una persona nuova
A new life
Fine
The end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.