Antonello Venditti - Amici Mai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonello Venditti - Amici Mai




Amici Mai
Love Never Dies
Questa sera non chiamarmi
Don't call me tonight
No stasera devo uscire con lui
No, tonight I have to go out with him
Lo sai non è possibile
You know it's not possible
Io lo vorrei ma poi
I'd like to, but then
Mi viene voglia di piangere
I feel like crying
Certi amori non finiscono
Some loves never end
Fanno dei giri immensi
They take an incredibly long way around
E poi ritornano
And then they come back
Amori indivisibili
Indivisible loves
Indissolubili inseparabili
Indissoluble, inseparable
Ma amici mai
But not friends
Per chi si cerca come noi
For those who seek each other like us
Non è possibile
It's not possible
Odiarsi mai
To hate each other
Per chi si ama come noi
For those who love each other like us
Basta sorridere
Just smile
No no non piangere
No, no, don't cry
Ma come faccio io a non piangere
But how can I not cry?
Tu per me sei sempre l'unica
For me, you're still the only one
Straordinaria normalissima
Extraordinary yet normal
Vicina e irraggiungibile
Close but unattainable
Inafferrabile incomprensibile
Elusive, incomprehensible
Ma amici mai
But not friends
Per chi si cerca come noi
For those who seek each other like us
Non è possibile
It's not possible
Odiarsi mai
To hate each other
Per chi si ama come noi
For those who love each other like us
Sarebbe inutile
It would be useless
Mai mai il tempo passerà
Time will never pass
Mai mai il tempo vincerà
Time will never win
Il nostro non conoscersi
Our unknowing of each other
Per poi riprendersi
Just to start over again
è una tortura da vivere
Is a torture to endure
Ma stasera non lasciarmi
But don't leave me tonight
No stasera non uscire con lui
No, don't go out with him tonight
Il nostro amore è unico
Our love is unique
Insuperabile indivisibile
Unsurpassable, indivisible
Ma amici mai
But not friends





Writer(s): Antonio Venditti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.