Antonello Venditti - Benvenuti in Paradiso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonello Venditti - Benvenuti in Paradiso




Benvenuti in Paradiso
Добро пожаловать в рай
È bello averti qui tra le mie braccia amore
Как же приятно держать тебя в объятиях, моя дорогая
È bello averti qui, amore
Как же приятно держать тебя, любимая
A lume di candela parliamo di noi due
При свечах мы говорим о нас с тобой
Che magica atmosfera che c'è questa sera
Волшебная атмосфера витает сегодня вечером
Di colpo le tue mani (di colpo le tue mani)
Вдруг твои руки (вдруг твои руки)
Intrecciano le mie (intrecciano le mie)
Переплетаются с моими (переплетаются с моими)
Nell'aria il tuo profumo, amore
В воздухе твой аромат, любимая
Amore che fai, amore così non vale
Любимая, что ты делаешь, так нельзя
(So sweet) se il mondo fosse un angolo di cielo
(Так сладко) если бы мир был уголком рая
(So sweet) rimangerei la mela del peccato, amore
(Так сладко) я бы снова съел запретный плод, любовь моя
(So sweet) e vola il tuo vestito sul divano
(Так сладко) и твое платье развевается на диване
(So sweet) ti prego non fermare la tua mano, amore
(Так сладко) прошу тебя, не останавливай свою руку, любимая
Ma amore così, amore così non vale
Но так нельзя, любимая, так нельзя
Benvenuti in Paradiso insieme a noi
Добро пожаловать в рай вместе с нами
Non vogliamo più serpenti
Мы больше не хотим змей
Benvenuti in Paradiso finché vuoi
Добро пожаловать в рай, пока ты этого хочешь
Benvenuti tra noi
Добро пожаловать к нам
Se questa vita morde, tu mordila di più
Если эта жизнь кусает, кусай ее еще сильнее
L'abbiamo vinto a sorte il nostro domani
Наше завтра выпало нам по жребию
E con un grande salto (e con un grande salto)
И с огромным прыжком с огромным прыжком)
Tra invidie e ipocrisie (tra invidie e ipocrisie)
Сквозь зависть и лицемерие (сквозь зависть и лицемерие)
Noi voleremo in alto stasera
Мы взлетим высоко сегодня вечером
Amore che fai, amore così non vale
Любимая, что ты делаешь, так нельзя
(So sweet) se il mondo fosse un angolo di cielo
(Так сладко) если бы мир был уголком рая
(So sweet) rimangerei la mela del peccato, amore
(Так сладко) я бы снова съел запретный плод, любовь моя
(So sweet) e cade il tuo vestito piano piano
(Так сладко) и твое платье медленно падает
(So sweet) e noi abbracciati stretti sul divano, amore
(Так сладко) и мы крепко обнимаемся на диване, любовь моя
Amore così, amore sarà per sempre
Так будет всегда, любимая
Benvenuti in Paradiso insieme a noi
Добро пожаловать в рай вместе с нами
Non vogliamo pi serpenti
Мы больше не хотим змей
Benvenuti in Paradiso finché vuoi
Добро пожаловать в рай, пока ты этого хочешь
Scivolando nel blu, nel blu
Скользя в голубизне, в голубизне
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко
So sweet
Так сладко





Writer(s): Antonio Venditti, Adriano Lo Giudice, Gabriele Anastasi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.