Paroles et traduction Antonello Venditti - C'è Un Cuore Che Batte Nel Cuore Di Roma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è Un Cuore Che Batte Nel Cuore Di Roma
There's a Heart Beating in the Heart of Rome
Io
esco
di
casa
ed
è
già
mattino
I
go
out
and
it's
already
morning
E
Villa
Borghese
è
ancora
un
giardino
And
Villa
Borghese
is
still
a
garden
C'è
un
fiume
che
passa
nel
cuore
di
Roma
There's
a
river
that
flows
through
the
heart
of
Rome
Mi
fermo
sul
ponte
ed
io
ti
amo
ancora
I
stop
on
the
bridge
and
I
still
love
you
C'è
rabbia
al
confine
di
questo
quartiere
There's
anger
on
the
edge
of
this
neighborhood
Se
esci
di
casa
la
puoi
respirare
If
you
go
out
you
can
breathe
it
C'è
un
fiume
di
gente
nel
cuore
di
Roma
There's
a
river
of
people
in
the
heart
of
Rome
Che
vive
e
che
soffre
ed
io
ti
amo
ancora
Who
live
and
suffer
and
I
still
love
you
Amore
mi
manchi
amore
che
fai
My
love,
I
miss
you,
my
love,
what
are
you
doing?
In
questo
deserto
almeno
ci
sei
In
this
desert,
at
least
you're
there
C'è
un
cuore
che
batte
nel
cuore
di
Roma
There's
a
heart
beating
in
the
heart
of
Rome
Che
vive
e
che
perde
ed
io
ti
amo
ancora
Who
lives
and
loses
and
I
still
love
you
C'è
un
cuore
che
batte
nel
cuore
di
Roma
There's
a
heart
beating
in
the
heart
of
Rome
Che
vive
e
che
perde
ed
io
ti
amo
ancora
Who
lives
and
loses
and
I
still
love
you
Ed
è
primavera,
l'oleandro
e
l'alloro
And
it's
spring,
the
oleander
and
the
laurel
L'inverno
è
passato
sei
ancora
da
solo
Winter
has
passed,
you're
still
alone
C'è
un
cuore
che
batte
nel
cuore
di
ognuno
There's
a
heart
beating
in
the
heart
of
everyone
Io
credo
nel
mondo
io
credo
nel
cielo
I
believe
in
the
world,
I
believe
in
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): antonello venditti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.