Paroles et traduction Antonello Venditti - Con Che Cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel
chiarore
del
mattino
sono
un
fiore
dentro
un
muro
В
утренней
вспышке
я
цветок
внутри
стены
Questa
casa
mi
taglia
il
cuore,
anche
il
sole
non
scalda
più
Этот
дом
режет
мое
сердце,
даже
солнце
больше
не
греет
Dove
sei,
dove
sei
Где
ты,
где
ты
Con
che
forza
mi
salverò,
quale
inganno
mai
mi
farò
bastare
dove
andrò
С
какой
силой
я
спасу
себя,
какой
обман
когда-либо
заставит
меня
достаточно,
куда
я
пойду
In
quale
abbraccio
mi
perderò
per
pagare
poi
tutta
la
mia
colpa
di
amare
chi
non
ho
В
каких
объятиях
я
потеряюсь,
чтобы
заплатить
тогда
всю
свою
вину
за
любовь,
которой
у
меня
нет
Non
so
guarire
e
non
so
morire
senza
te
Я
не
могу
исцелить
и
не
могу
умереть
без
тебя
Con
che
cuore
mi
lasci
qui
questo
mondo
ormai
corre
ed
io
non
ho
velocità
С
каким
сердцем
ты
оставляешь
меня
здесь,
этот
мир
бежит,
и
у
меня
нет
скорости
Dimmi
a
quale
fede
mi
stringerò
se
non
resta
più
niente
in
questa
vita
e
che
rimorsi
avrò
Скажи
мне,
к
какой
вере
я
буду
привязан,
если
ничего
не
останется
в
этой
жизни,
и
какие
угрызения
совести
у
меня
будут
Non
so
guarire
e
non
so
morire
senza
te
Я
не
могу
исцелить
и
не
могу
умереть
без
тебя
Si
allunga
l′ombra
delle
cose,
è
tardi
ormai
Это
удлиняет
тень
вещей,
уже
поздно
Tu
dove
sei,
tu
dove
sei,
tu
dove
sei
Ты
где,
ты
где,
ты
где
Con
che
cuore
mi
lasci
qui
questo
mondo
ormai
corre
ed
io
non
ho
velocità
С
каким
сердцем
ты
оставляешь
меня
здесь,
этот
мир
бежит,
и
у
меня
нет
скорости
A
quale
fede
mi
abbraccerò
se
non
resta
più
niente
in
questo
mondo
e
che
rimorsi
avrò
К
какой
вере
я
буду
относиться,
если
ничего
не
останется
в
этом
мире,
и
какие
угрызения
совести
у
меня
будут
Non
so
guarire
e
non
so
morire
senza
te
Я
не
могу
исцелить
и
не
могу
умереть
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincenzo Incenzo, Antonello Venditti, Maurizio Fabrizio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.