Paroles et traduction Antonello Venditti - Dolce Enrico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enrico,
se
tu
ci
fossi
ancora
Enrico,
if
you
were
still
here
Ci
basterebbe
un
sorriso
A
smile
would
be
enough
Per
un'abbraccio
di
un'ora
For
a
hug
that
would
last
an
hour
Il
mondo
cambia,
ha
scelto
la
bandiera
The
world
is
changing,
it
has
chosen
a
flag
L'unica
cosa
che
resta
è
un'ingiustizia
più
vera
The
only
thing
that
remains
is
an
even
greater
injustice
Qui
tutti
gridano
Everyone
here
is
shouting
Qui
tutti,
"Noi
siamo
diversi"
Everyone
here,
"We
are
different"
Ma
se
li
senti
parlare
sono
da
sempre
gli
stessi
But
when
you
listen
to
them,
they
are
the
same
as
always
Quante
bugie,
quanti
segreti
in
fondo
al
mare
So
many
lies,
so
many
secrets
deep
in
the
sea
Pensi
davvero
che
un
giorno
noi
li
vedremo
affiorare?
Do
you
really
think
we'll
see
them
surface
one
day?
Oh,
no,
non
dirmi
no
Oh,
no,
don't
tell
me
no
Dimmi
che
quel
giorno
ci
sarò
Tell
me
I'll
be
there
that
day
Chiudo
gli
occhi
e
penso
a
te,
dolce
Enrico
I
close
my
eyes
and
think
of
you,
sweet
Enrico
Nel
mio
cuore
accanto
a
me,
tu
sei
vivo
In
my
heart
you
are
alive,
beside
me
Chiudo
gli
occhi
e
tu
ci
sei,
dolce
Enrico
I
close
my
eyes
and
there
you
are,
sweet
Enrico
Tu
sorridi
accanto
a
me
You
smile
next
to
me
A
San
Giovanni
stanotte
la
piazza
è
vuota
Tonight
the
square
at
San
Giovanni
is
empty
Ma
quanta
gente
che
c'era
sotto
la
grande
bandiera
But
remember
how
many
people
were
there
under
that
great
flag
E
quante
bugie,
quanti
segreti
in
fondo
al
mare
And
so
many
lies,
so
many
secrets
deep
in
the
sea
Dimmi
che
un
giorno,
davvero,
noi
li
vedremo
affiorare?
Tell
me
we
will
really
see
them
surface
one
day?
Oh,
no,
non
dirmi
no
Oh,
no,
don't
tell
me
no
Dimmi
che
quel
giorno
ci
sarò
Tell
me
I'll
be
there
that
day
Chiudo
gli
occhi
e
penso
a
te,
dolce
Enrico
I
close
my
eyes
and
think
of
you,
sweet
Enrico
Nel
mio
cuore
accanto
a
me,
tu
sei
vivo
In
my
heart
you
are
alive,
beside
me
Chiudo
gli
occhi
e
tu
ci
sei,
dolce
Enrico
I
close
my
eyes
and
there
you
are,
sweet
Enrico
Tu
sorridi
accanto
a
me
You
smile
next
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonello Venditti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.