Antonello Venditti - Fellini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonello Venditti - Fellini




Fellini
Феллини
Amico mio il treno fischia forte
Друг мой, поезд громко свистит,
E ha la faccia di un bambino triste
И у него лицо грустного ребенка.
A Rimini d′estate come un ricordo...
В Римини летом, как воспоминание...
Come una bugia... passa via.
Как ложь... проходит мимо.
Per ogni guerra per ogni cuore
Для каждой войны, для каждого сердца
Sta nascendo una stella in cielo
Рождается звезда на небе,
Sola come un grande amore
Одинокая, как большая любовь.
Che strano imbroglio... che strana compagnia...
Какая странная путаница... какая странная компания...
Questa dolce vita.
Эта сладкая жизнь.
Ma noi ci crediamo ancora ogni giorno
Но мы все еще верим в нее каждый день,
Come questa sera in questa vita Luna Park
Как этим вечером, в этой жизни, похожей на Луна-парк.
E come due aquile al vento ci inventiamo in un solo momento
И как два орла на ветру, мы воображаем в одно мгновение,
Di volare in alto, in alto, in alto e ancora di più ...
Что летим высоко, высоко, высоко и еще выше...
... credimi ... credimi ...
...поверь мне... поверь мне...
Federico è solo un sogno, una macchina del tempo
Федерико это всего лишь сон, машина времени.
Tutto quello che rimane intorno è una sciarpa contro il vento
Все, что остается вокруг это шарф против ветра,
...un treno che va via credimi ... credimi
...поезд, который уходит... поверь мне... поверь мне.





Writer(s): Antonello Venditti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.