Antonello Venditti - Grazie Roma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonello Venditti - Grazie Roma




Grazie Roma
Спасибо, Рим
Dimmi cos'è
Скажи мне, что это,
Che ci fa sentire amici anche se non ci conosciamo
Что заставляет нас чувствовать себя друзьями, даже если мы не знакомы
Dimmi cos'è
Скажи мне, что это,
Che ci fa sentire uniti anche se siamo lontani
Что заставляет нас чувствовать себя едиными, даже если мы далеко друг от друга
Dimmi cos'è, cos'è
Скажи мне, что это, что это,
Che batte forte, forte, forte in fondo al cuore
Что бьется сильно, сильно, сильно в глубине сердца
Che ci toglie il respiro e ci parla d'amore
Что захватывает дух и говорит о любви
Grazie Roma
Спасибо, Рим,
Che ci fai piangere e abbracciarci ancora
Что заставляешь нас плакать и обниматься снова
Grazie Roma, grazie Roma
Спасибо, Рим, спасибо, Рим,
Che ci fai vivere e sentire ancora
Что заставляешь нас жить и чувствовать себя снова
Una persona nuova
Новым человеком
Dimmi cos'è, cos'è
Скажи мне, что это, что это,
Quella stella grande, grande in fondo al cielo
Та большая, большая звезда в глубине неба
Che brilla dentro di te
Что сияет внутри тебя
E grida forte, forte dal tuo cuore
И кричит громко, громко из твоего сердца
Grazie Roma
Спасибо, Рим,
Che ci fai piangere e abbracciarci ancora
Что заставляешь нас плакать и обниматься снова
Grazie Roma, grazie Roma
Спасибо, Рим, спасибо, Рим,
Che ci fai vivere e sentire ancora
Что заставляешь нас жить и чувствовать себя снова
Una persona nuova
Новым человеком
Dimmi chi è
Скажи мне, кто это,
Che me fa sentì 'mportante anche se nun conto niente
Кто заставляет меня чувствовать себя важным, даже если я ничего не значу
Che me fa re quando sento le campane la domenica mattina
Кто заставляет меня смеяться, когда я слышу колокола воскресным утром
Dimmi che è, chi è
Скажи мне, что это, кто это,
Che me fa campà 'sta vita così piena de problemi
Кто помогает мне жить этой жизнью, полной проблем
E che me da coraggio se tu non me voi bene
И кто дает мне силы, если ты меня не любишь
Grazie Roma
Спасибо, Рим,
Che ci fai piangere e abbracciarci ancora
Что заставляешь нас плакать и обниматься снова
Grazie Roma, grazie Roma
Спасибо, Рим, спасибо, Рим,
Che ci fai vivere e sentire ancora
Что заставляешь нас жить и чувствовать себя снова
Una persona nuova
Новым человеком





Writer(s): Venditti Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.