Antonello Venditti - L'ottimista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonello Venditti - L'ottimista




L'ottimista nasce in piedi
Оптимист рождается стоя
Di sette mesi o poco prima
Семь месяцев или чуть раньше
Ha la camicia pronta già stirata
У него рубашка готова уже отглажена
E la mascella volitiva
И волевая челюсть
è un ottimista
он оптимист
Dall'aria vagamente socialista
Из смутно социалистического воздуха
E poi e poi non sbaglia mai yeah
И потом, и потом, он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Lui frequenta gli ambienti più strani
Он посещает самые странные среды
Basta solo che siano mondani
Достаточно только, чтобы они были мирскими
Ha per tutti un solo ed unico discorso
Он имеет для всех одну и единственную речь
Viva l'Italia dal garofano rosso
Да здравствует Италия от красной гвоздики
è un ottimista
он оптимист
Dall'aria vagamente socialista
Из смутно социалистического воздуха
E poi non sbaglia proprio mai
И он никогда не ошибается
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Ha uno sguardo serio e corrucciato
У него серьезный, сморщенный взгляд
Quando parla a lungo dello stato
Когда он долго говорит о государстве
Ma poi si illumina d'immenso
Но затем он загорается от огромного
Quando viene l'ora di pranzo
Когда приходит обеденное время
è un ottimista
он оптимист
Dall'aria vagamente socialista
Из смутно социалистического воздуха
E poi e poi non sbaglia mai yeah
И потом, и потом, он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
E Gesù lo vide camminare
И Иисус видел, как он шел
Sulle onde azzurre del suo mare
На лазурных волнах его моря
Gli disse "Amico
Он сказал ему: "друг
Non so chi tu sia
Я не знаю, кто ты.
Ma giù le zampe almeno quest'acqua è mia"
Но опустите лапы, по крайней мере, эта вода моя"
Ma è un ottimista
Но он оптимист
Dall'aria vagamente socialista
Из смутно социалистического воздуха
E poi e poi non sbaglia mai
И потом, и потом, он никогда не ошибается
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
è un ottimista
он оптимист
Dall'aria vagamente socialista
Из смутно социалистического воздуха
E poi e poi lui emerse sulle rive del Tevere
И тогда, и тогда он появился на берегах Тибра
Disse forte bello grande mio
Сказал громко красивый большой мой
Si potrebbe costruire una metropoli
Вы могли бы построить мегаполис
Il cui nome somigliasse un po' più al mio
Чье имя немного больше напоминало мое
Ma è un ottimista
Но он оптимист
Dall'aria vagamente socialista
Из смутно социалистического воздуха
E poi non sbaglia proprio mai
И он никогда не ошибается
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.
Non sbaglia mai yeah
Он никогда не ошибается.





Writer(s): ANTONIO VENDITTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.